THE BELL

There are those who read this news before you.
Subscribe to receive fresh articles.
Email
Name
Surname
How do you want to read The Bell?
No spam
66,119 Views

Personally, I have always dreamed of traveling to different countries and exploring more and more new places. But how to choose where to go, because the world is so huge? Maybe the names of cities will tell your heart? I decided to make a short review and selected the most beautiful of them!

The most beautiful names of cities in the world

  • Pattaya - “the wind that comes before the rainy season”, southeast Thailand;
  • Antananarivo - “the city of a thousand warriors”, the capital of Madagascar;
  • Gargagliani is a city in Greece;
  • Tegucigalpa - the “silver hills” of extraordinary beauty, the capital of Honduras;
  • Clermont-Ferrand - City of extinct volcanoes" in the south of France;
  • Koenigsberg - “royal coast” or “coast of kings”, the former name of Kaliningrad;
  • Wolverhampton is a city in the south of the West Midlands;
  • Aguascalientes is the fiery name of the city in Mexico “hot waters”;
  • Reykjavik - "smoking bay", the capital of Iceland;
  • Southampton - the south coast of beautiful Great Britain;
  • Knokke-Heist is a city in the far north of Belgium.

The most beautiful names of Russian cities

  • Pereslavl-Zalessky is a very sonorous name;
  • Veliky Novgorod - I have never been to this Great City;
  • Zvenigorod - it’s worth a trip if only to understand what exactly is ringing there;
  • Peterhof - this place simply cannot be ordinary;
  • Bodaibo - it’s even hard to believe that this is in Russia;
  • Insar - there is something oriental in this;
  • Shlisselburg - there is something German about it;
  • Kargopol is unusual to say the least;
  • Svetlogorsk is a bright name for the city;
  • Kolomna is very beautiful there;
  • Oranienbaum - although it’s not exactly a city, it sounds beautiful.

What beautiful names of cities in Russia and the world do you know?

People's opinions

I recently visited a country where I liked the name of the city Gura-Gumorului. In this city I visited a monastery, which was built in the 15th century, and then a hydropark with swimming pools. I remembered the name for 3 whole days, it’s even hard to pronounce. And not far from this city there is a town where I have friends, which also has the wonderful name Vatra-Dornei.

I really like the names of foreign cities: Valletta is the capital of the Mediterranean state of Malta, the name of the Italian city of Verona, but in this case also because the events of Shakespeare’s tragedy “Romeo and Juliet” took place there.

Anthracite, what is it anyway??? But the name of the city is funny.

I’ve been dreaming of visiting the city of Sortavala, there was even an opportunity, but it fell through. Even from the name it seems to me that there are deer walking there and everything around is just meadows of berries!

Marseilles
Los Angeles
Bender Sarah Bejevan
Paris
Lankaran
Zimbabwe
Saint Petersburg
Arkhangelsk

I dream of visiting Paris. My God this is an amazing city!

I only know one city, which in my opinion is the best and the most, and it has a very beautiful name, this is, of course, the city of Odessa, but do you know what the second name is for this pearl by the sea? “Southern Palmyra” doesn’t it sound good?.)

Montreal (“Royal Mountain”) is, in my opinion, the most beautiful name
Ravello
Lucerne
Milan
Genoa
Monte Carlo
Dusseldorf
Belgrade
can be listed and listed

But the funniest names of Fleas are Pskov region. Bezhanitsky district
Blyava - Orenburg region. Kuvandyk district
Bukhalovo - Tver region. Bologovsky district
Durakovo - Kaluga region. Zhukovsky district
Kozly - Tver region. Udomelsky district
Vagina - Tyumen region. Aromashevsky district
Tumors - Pskov region. Nevelsky district
Swimming trunks - Novgorod region. Pestovsky district
Popki - Volgograd region. Kotovsky district
Khrenovoe - Voronezh region. Novousmansky district
Kaka - rep. Dagestan Akhtynsky district
Pysi - Pskov region. Usvyatsky district
Sovlokh - Khanty-Mansiysk Aut. env. Berezovsky district
Lopuhi - Ryazan region. Ryazan district
Mochily - Moscow region. Serebryanoprudsky district
Scrotums - Kaluga region. Meshchovsky district
Bruises - Smolensk region. Krasninsky district
Siskovsky - Volgograd region. Podtelkovsky district
Soskovo - Moscow region. Taldomsky district
Latrine - Tambov region. Rzhaksinsky district


Murmansk
Vladikavkaz
Vladivostok
Rostov Veliky
Velikiy Novgorod
Arkhangelsk
Sochi
Anapa
Yalta
Khabarovsk
Novosibirsk

And from the world
Memphis
Cairo
Alexandria
Sparta
Rome
London
Rio de Janeiro
Havana
Montreal
San Francisco

I like the names of cities in Italy: Palermo, Milan, Florence, Venice, Naples, Vicenza...there are many names that I think are very beautiful. From Russian cities - St. Petersburg, Tolyatti.

redactorolga, the last name, by the way, is also essentially Italian.
By the way, yes. The city was named after the Italian communist leader Tolyatti.

Pattaya is a gorgeous city, I will definitely return there more than once.

List of top cities in the world:

Balakovo
Saratov
NY
Boston
Hong Kong
Saint Petersburg
At this point, I have all this elite top.

Can you praise your swamp? Ahaha

I think that the coolest name is the city of Saint-Petersburg!

It’s somehow difficult for me to list the names of cities just because of the sound, if I’ve never been to them.
And of the places I visited, Venice, Paris, Odessa, Luxembourg, Brussels, Sevastopol, Riga remain in my memory and heart.
There are many more, but the most beloved city and beautiful for my soul is St. Petersburg. If you are destined to live a second life, then only in it, in this mysterious and beautiful, mystical and poetic city.

2017-10-13

To the question What is the name of the city? given by the author Vitaly Ivanov the best answer is It's about a ghost ship.
The city you mention was called Kexholm - now Priozersk. This story began in Finland, shortly before the so-called winter war, in 1937. It was in this city that the Swedish captain of the ship "Three Sixes" Johan Sigvard settled. His appearance in a provincial Finnish town aroused increased interest, which soon gave way to a feeling of hostility and fear. Which, by the way, there were good reasons for. Siegward was huge, strong and unsociable. He considered all Finns to be subhuman, which he sometimes reported to local residents. He had a dog of monstrous malice and a muddy breed (they said it was a cross between a Greenland husky and a polar wolf). He settled on the Far Grange, a place with a bad reputation.
One day at midnight on August 31, St. Olof's Day, a strong hurricane and thunderstorm broke out over Ladoga. The old-timers did not remember such violence of the elements. After this hurricane, the Three Sixes motorboat was never seen again. He and his crew disappeared into the depths of the lake without a trace...
Since then, the restless soul of the captain appears on Ladoga in the form of a ghostly ship with a dead man on board and poses a great danger to the living. Proof of this is the missing pioneers and four winter fishing enthusiasts. Such is the legend.... ·

Ghost ship
Now about why a storm in Lake Ladoga is more dangerous for ships than in the ocean?
The fact is that, for example, in the ocean, a long wavelength only rocks ships, but in closed bodies of water - seas and large lakes (Caspian, Baikal, Ladoga, Great Lakes) - the waves can be short and steep. They are extremely dangerous, as they are capable of not only rocking, but also capsizing the ship.
It has long been known that Lake Ladoga is “very stormy with winds.” It is not for nothing that the monks of the Valaam Monastery, in their guide to the island, quoted the words of a certain Valaam monk:
When is there a storm here in the fall?
Will awaken the lake from sleep,
Then, with a frown on my brow,
Ladoga can be scary.
In the deep-water zone of the lake - near the island of Valaam - waves during a storm reach a height of 4.5 meters. Swimming here has always been risky. Thousands of ships perished in the depths of the lake. In pre-revolutionary times, Russian insurance companies even avoided insuring ships sailing with cargo along Ladoga.
As soon as a calm, moderate wave arising in the northern deep-water part of the lake enters an area with shallower depths (15-20 meters), its shape changes dramatically. The wave “breaks”, its crest overturns. A particularly dangerous “crowd” for ships arises.
The death of a large number of ships on the treacherous lake was the reason for the construction of the Ladoga bypass canals, which began under Peter I. In pre-war times, cargo shipping was mainly carried out through these canals.
·

Answer from Dani-LORD[master]
Priozers


Answer from Yokwo[guru]
A meeting with a ghost ship - the "Flying Dutchman", sailing with full sails to nowhere, has long been a harbinger of black misfortune for sailors. Many argue that besides the "Dutchman", there are no other damned ships. However, such statements are not true.
The legend can be read here:
You can watch a video about Captain Siegward here;
The waves in Ladoga are practically vertical.... Now I’ll add...

I was thinking that there is no complete list of ethno-horonyms in Russia anywhere, and I decided to create it. Basically, residents of regional capitals are taken into account + residents of cities, which are often talked about, another hundred cities by population. Residents of Belarus and Ukraine are also registered. Kazakhstan is also not on the sidelines, because Kazakhstan is still a country close to Russia. The most official and frequently used options have been selected.

Sometimes they even have very funny names! :) But if you don’t want to call them that, it’s also customary for us to call them something like a resident of such and such a city, for example, a resident of Vladivostok, a resident of Penza, etc. The names of residents for each city were carefully checked with Wikipedia, and there are only official names, so there should be no mistakes.

P.S. Russians or Russians? That's a moot point. Some people don’t like being called “Russian,” while others are not honored to call themselves a Russian. But I will say one thing! Russian is citizenship, that is, anyone living in Russia can be a Russian, whether Russian, German or Ukrainian, it doesn’t matter. And a Russian is a native inhabitant of Russia. He can live in any country, but will always remain Russian.

P.P.S. In connection with frequent requests about what a resident of any country or any city is called, I answer: a resident of a country - citizen, and a city resident – city ​​dweller.

Russia – Russians (Russian, Russian woman)

Abakan– Abakan people (Abakanets, Abakanka).
Azov - Azov residents (Azov citizen, Azov woman).
Anadyr– Anadyrs (Anadyrets, w – no).
Anapa - Anapchane (Anapchanin, Anapchanka).
Angarsk - Angarsk residents (Angarsk resident, Angarsk woman).
Armavir - Armavir people (Armavirian, Armavirka).
Arkhangelsk– residents of Arkhangelsk (Arkhangelsk, Arkhangelsk).
Astrakhan– Astrakhanians (Astrakhanets, Astrakhan).
Achinsk - Achintsy (Achinets, Achinka).
Balakovo - Balakovites (Balakovets, Balakovka).
Balashikha - Balashikha people (Balashikhinets, Balashikha).
Barnaul- Barnaul residents (barnaulets, barnaulka).
Belgorod- Belgorodians (Belgorodets, Belgorodka).
Belozersk - Belozersk (Belozerets, w - no).
Biysk - Biychane (Biychanin, Biychanka).
Birobidzhan- Birobidzhanians (Birobidzhanets, Birobidzhanka).
Blagoveshchensk- Blagoveshchentsy (Blagoveshchenets, Blagoveshchenka).
Bratsk - bratchane (bratchanin, bratchanka).
Bryansk- Bryantsy (Bryanets, Bryanka).
Valdai - Valdai people (Valdaiets, Valdaika).
Velikiy Novgorod- Novgorodians (Novgorodets, Novgorodka).
Veliky Ustyug - Ustyuzhane (Ustyuzhanin, Ustyuzhanka).
Vladivostok- Vladivostok residents (Vladivostok resident, Vladivostok resident).
Vladikavkaz– Vladikavkazians (Vladikavkaz, w – no).
Vladimir- Vladimir residents (Vladimirets, Vladimirka).
Volgograd- Volgograd residents (Volgogradets, Volgogradka).
Volgodonsk - Volgodonsk people (Volgodonets, Volgodonsk).
Volzhsk - Volzhans (Volzhanin, Volzhanka).
Vologda- Vologda residents (Vologda resident, Vologda resident).
Vorkuta - Vorkuta residents (Vorkutinets, Vorkuta).
Voronezh– Voronezh residents (Voronezhets, w – no).
Vyborg - Vyborg residents (Vyborzhanin, Vyborzhanka).
Vyazma - vyazmichi (vyazmich, vyazmichka).
Vyatka (Kirov) - Vyatchans (Vyatchanin, Vyatchanka).
Gatchina - Gatchina people (Gatchinets, Gatchina).
Gorno-Altaisk– Gorno-Altaians (Gorno-Altayets, Gorno-Altayka).
Grozny- Grozny residents (Groznyets, Grozny).
Gus-Khrustalny - Gusevchane (Gusevchanin, Gusevchanka).
Derbent - Derbentians (Derbentets, Derbentka).
Dzerzhinsk - Dzerzhintsy (Dzerzhinets, Dzerzhinka).
Dmitrov - Dmitrov residents (Dmitrov resident, Dmitrov resident).
Donetsk – cm. list of cities in Ukraine.
Dudinka - Dudinchane (Dudinchanin, Dudinchanka).
Evpatoria - Evpatorians (Evpatorian, w - no).
Ekaterinburg- Ekaterinburg residents (Ekaterinburg resident, Ekaterinburg woman).
Yelets - Yelets residents (Yelchanin, Elchanka).
Essentuki - Essentuchan (Essentukan, Essentuchanka).
Zlatoust - Zlatoust people (Zlatoust, w - no).
Ivanovo– Ivanovtsy (Ivanovets, Ivanovka).
Izhevsk- Izhevsk residents (Izhevsk resident, Izhevsk resident).
Irkutsk– Irkutsk residents (Irkutsk resident, Irkutsk woman).
Yoshkar-Ola– Yoshkarolinians (Yoshkarolinets, Yoshkarolinka).
Kazan– Kazanians (Kazanets, w – no).
Kaliningrad- Kaliningraders (Kaliningrader, Kaliningradka).
Kaluga- Kaluga residents (Kaluzhanin, Kaluzhanka).
Kemerovo- Kemerovo residents (Kemerovo resident, Kemerovo resident).
Kerch - Kerchan (Kerchanin, Kerchanka).
Kineshma - Kineshemians (Kineshemets, Kineshemka).
Kirov– Kirov residents (Kirov resident, Kirov resident).
Kislovodsk - Kislovodsk residents (Kislovodsk resident, Kislovodsk resident).
Kolomna - Kolomchane (Kolomchanin, Kolomchanka).
Komsomolsk-on-Amur - Komsomol members (Komsomol member, Komsomol member).
Korolev - Korolyovtsy (Korolyovets, w - no).
Kostroma– Kostromichi (Kostromich, Kostromichka).
Krasnodar- Krasnodar residents (Krasnodar, Krasnodarka).
Krasnoyarsk– Krasnoyarsk (Krasnoyarsk, Krasnoyarsk).
Kudymkar - Kudymkars (Kudymkars, w - no).
Mound– Kurgan people (Kurganets, Kurganchanka).
Kursk- Kuryans (Kuryanin, Kuryanka).
Kyzyl– Kyzylchane (Kyzylchanin, Kyzylchanka).
Leningrad (St. Petersburg) - Leningraders (Leningrader, Leningrader).
Lipetsk– Lipchans (Lipchanin, Lipchanka).
Lugansk – cm. list of cities in Ukraine.
Lyubertsy - Lyubertsy (Lyuberchanin, Lyubertsy).
Magadan– Magadanians (Magadanets, Magadanka).
Magas– Magasians (Magasets, w – no).
Magnitogorsk - Magnitogorsk (Magnitogorsk, Magnitogorochka).
Maykop– Maikopchane (Maykopchanin, Maikopchanka).
Makhachkala– Makhachkala residents (Makhachkala residents, Makhachkala residents).
Mineralnye Vody – mineral water workers (mineralovodets, w – no).
Moscow- Muscovites (Muscovite, Muscovite).
Murmansk– Murmansk (Murmanchanin, Murmanchanka).
Murom - Muromlyans (Muromlyanin, Muromlyanka).
Naberezhnye Chelny - Chelny residents (Chelnyets, Chelninka).
Nazran - Nazran people (Nazran, Nazran).
Nalchik– nalchane (nalchanin, nalchanka).
Naryan-Mar- Naryanmarians (Naryanmarets, w - no).
Nakhodka - Nakhodka residents (Nakhodkinets, Nakhodchanka).
Nizhnevartovsk – Vartovchane (Vartovchanin, Vartovchanka).
Nizhnekamsk - Nizhnekamsk (Nizhnekamets, Nizhnekamka).
Nizhny Novgorod- Nizhny Novgorod residents (Nizhny Novgorod, Nizhny Novgorod).
Nizhny Tagil - Tagil residents (Tagil resident, Tagil resident).
Novgorod – cm. Velikiy Novgorod.
Novokuznetsk - Novokuznetsk residents (Novokuznechanin, Novokuznetsk).
Novorossiysk - Novorossiytsy (Novorossiysk, Novorossiysk).
Novosibirsk– Novosibirsk residents (Novosibirets, w – no).
Novocherkassk - Novocherkasians (Novocherkasian, Novocherkasinka).
Norilsk - Norilsk residents (Norilsk citizen, Norilsk woman).
Omsk- Omich (Omich, Omichka).
Orenburg- Orenburg residents (Orenburger, Orenburg woman).
Eagle– Orlovchane (Orlovchanin, Orlovchanka).
Orsk - Orchans (Orchanin, Orchanka).
Penza- Penza residents (Penzenets, Penzenka).
Permian– Permyaks (Permyak, Permyachka).
Petersburg – cm. Saint Petersburg.
Petrozavodsk– Petrozavodsk residents (Petrozavodsk resident, Petrozavodsk resident).
Petropavlovsk-Kamchatsky- Petropavlovtsy (Petropavlovets, Petropavlovsk resident).
Peter - cm. Saint Petersburg.
Podolsk - Podolsk residents (Podolchanin, Podolchanka).
Prokopyevsk - prokopchane (prokopchanin, prokopchanka).
Pskov- Pskovians (Pskovich, Pskovichka).
Pyatigorsk - Pyatigorsk residents (Pyatigorsk resident, Pyatigorsk resident).
Rostov - Rostovites (Rostovets, Rostovite).
Rostov-on-Don- Rostovites (Rostovite, Rostovite).
Rybinsk - Rybinsk (Rybinets, Rybinka).
Ryazan– Ryazanians (Ryazan, Ryazanka).
Salekhard- Salekhardians (Salekhardets, w - no).
Samara– Samarans (Samarets, Samara woman).
Saint Petersburg- St. Petersburgers (Petersburger, St. Petersburg woman).
Saransk- locusts (locust, locust).
Saratov– Saratovites (Saratovets, Saratovite).
Sevastopol - Sevastopol residents (Sevastopolets, w - no).
Severodvinsk - Severodvintsy (Severodvinets, Severodvinka).
Simferopol- Simferopol residents (Simferopol resident, Simferopol resident).
Smolensk– Smolyans (Smolyanin, Smolyanka).
Sochi - Sochi residents (Sochinets, Sochinka).
Stavropol– Stavropol residents (Stavropol resident, Stavropol resident).
Stary Oskol - Stary Oskol residents (Stary Oskolets, Stary Oskolchanka).
Sterlitamak - Sterlitamakovites (Sterlitamakovets, Sterlitamakovka).
Suzdal - Suzdalians (Suzdalets, Suzdalyanka).
Surgut - Surgutians (Surgutian, Surgut woman).
Syktyvkar- Syktyvkarians (syktyvkarets, syktyvkarka).
Taganrog - Taganrozhtsy (Taganrozhets, Taganrozhenka).
Tambov- Tambov residents (Tambov resident, Tambov resident).
Tver- tveryaks (tverak, Tverian).
Tobolsk - tobolyaki (tobolyak, tobolyachka).
Togliatti - Togliatti (Togliatti, Togliatti).
Tommot - Tommots (Tommots, w - no).
Tomsk- Tomichi (Tomish, Tomishka).
Torzhok – novotory (novotor, novotorka).
Tuapse - Tuapse people (Tuapse, Tuapse).
Tula- Tula (Tula, Tula).
Tyumen- Tyumen residents (Tyumenets, Tyumenka).
Uglich - Uglich residents (Uglich citizen, f - Uglich woman).
Ulan-Ude- Ulan-Ude people (Ulan-Udenets, Ulan-Udenka).
Ulyanovsk- Ulyanovsk residents (Ulyanovets, Ulyanovsk).
Ussuriysk - Ussuriytsy (Ussuriyets, w - no).
Ufa- Ufa people (Ufimets, Ufimka).
Ukhta - Ukhta people (Ukhtinets, Ukhtinka).
Feodosia - Feodosians (Feodosian, Feodosian).
Khabarovsk- Khabarovsk residents (Khabarovsk resident, Khabarovsk resident).
Khimki – Khimki residents (Khimki resident, Khimki resident).
Cheboksary- Cheboksary (Cheboksary, Cheboksary).
Chelyabinsk- Chelyabinsk residents (Chelyabinets, Chelyabinsk).
Cherepovets - Cherepovchane (Cherepovchanin, Cherepovchanka).
Cherkessk– Circassians (Circassian, w – no).
Chita- Chitins (Chitinets, Chitinka).
Shakhty - Shakhty residents (Shakhtynets, Shakhtynka).
Elista- Elistinians (Elistinets, Elistinka).
Engels - engelsites (engelsite, w - no).
Yuzhno-Sakhalinsk- Yuzhno-Sakhalinets (Yuzhnosakhalinets, Yuzhno-Sakhalinsk).
Yakutsk- Yakutians (Yakutian, Yakutian).
Yalta - Yalta people (Yalta, Yalta).
Yaroslavl- Yaroslavl residents (Yaroslavets, Yaroslavna).
Yaya – yaychane (yaychanin, yaychanka).

Belarus - Belarusians (Belarusian, Belarusian)

Baranovichi - Baranovichi (Baranovichan, Baranovichi).
Bobruisk - Bobruisk (Bobruisk, Bobruisk).
Borisov - Borisov residents (Borisov resident, Borisov resident).
Brest- Brest residents (Brest resident, Brest resident).
Vitebsk– Viteblyan (Viteblyanin, Viteblanka).
Gomel- Gomel residents (Gomel resident, Gomel resident).
Grodno- Grodno residents (Grodno, Grodno).
Zhlobin - Zhlobin residents (Zhlobin resident, Zhlobin resident).
Minsk– Minsk residents (Minsk resident, Minsk resident).
Mogilev– Mogilev residents (Mogilev resident, Mogilev resident).
Pinsk - Pinsk residents (Pinsk resident, Pinsk resident).

Kazakhstan - Kazakhstanis (Kazakhstani, Kazakh woman)

Aktau - Aktau residents (Aktau resident, resident of Aktau).
Aktyubinsk - Aktobe residents (Aktyubinets, Aktobe).
Almaty - Almaty residents (Almaty, Almaty).
Astana - Astana residents (Astana resident, Astana resident).
Atyrau - Atyrau people (Atyrau citizen, resident of Atyrau).
Karaganda - Karaganda people (Karagandinets, Karaganda).
Kokshetau - Kokshetau people (Kokshetau resident, resident of Kokshetau).
Kostanay - Kostanay people (Kostanayets, Kostanayka).
Kyzylorda - Kyzylorda (Kyzylorda, Kyzylorda).
Pavlodar - Pavlodar people (Pavlodar, Pavlodar).
Petropavlovsk - Petropavlovtsy (Petropavlovets, Petropavlovsk resident).
Taraz - Tarazians (Tarazian, resident of Taraz).
Uralsk - Uralians (Uralets, Uralka).
Ust-Kamenogorsk - Ust-Kamenogorsk (Ust-Kamenogorsk, Ust-Kamenogorka).
Shymkent - Shymkent people (Shymkent, Shymkent).

Ukraine – Ukrainians (Ukrainian, Ukrainian)

Vinnytsia – Vinnytsia residents (Vinnytsia resident, Vinnytsia resident).
Dnepropetrovsk - Dnepropetrovsk residents (Dnepropetrovsk resident, Dnepropetrovsk resident).
Donetsk - Donetsk residents (Donetsk citizen, Donetsk woman).
Zhytomyr - Zhytomyr residents (Zhytomyryanin, Zhytomyr woman).
Zaporozhye - Cossacks (Zaporozhets, Zaporozhanka).
Ivano-Frankivsk - Ivano-Frankovtsy (Ivano-Frankovets, w - no).
Kyiv - Kyivians (Kievite, Kievite).
Kirovograd - Kirovograd residents (Kirovogradets, w - no).
Krivoy Rog – Krivoy Rog residents (Krivoy Rog resident, Krivoy Rog woman).
Lugansk - Lugansk residents (Lugansk, Luhansk woman).
Lutsk – Lutsk (luchanin, luchanka).
Lviv - Lviv residents (Lviv resident, Lviv woman).
Mariupol - Mariupol residents (Mariupolets, Mariupol woman).
Nikolaev - Nikolaevites (Nikolayevets, w - no).
Odessa - Odessans (Odessa, Odessa).
Poltava – Poltava residents (Poltava resident, Poltava resident).
Pripyat - Pripyat residents (Pripyat resident, Pripyat woman).
Rivne - Rivne residents (Rivne resident, Rivne resident).
Sumy - Sumy residents (Sumy resident, Sumy resident).
Ternopil - Ternopil residents (Ternopil resident, Ternopil resident).
Uzhgorod - Uzhgorod residents (Uzhgorod, w - no).
Kharkov - Kharkov residents (Kharkov resident, Kharkov resident).
Kherson - Kherson people (Khersonets, Kherson).
Khmelnitsky - Khmelnytsky residents (Khmelnytsky resident, Khmelnytsky resident).
Cherkassy - Cherkasy (Cherkasy, Cherkaska).
Chernigov - Chernigovtsy (Chernigovets, Chernigovchanka).
Chernobyl - Chernobyl victims (Chernobyl, Chernobyl).
Chernivtsi - Chernivtsi (Chernivchanin, Chernivtsi).

A city that was “lucky” to change its names. The first name by which he was known was the name Khlynov. There are several versions of the origin of the name Khlynov. The first is based on the cry of the khly-khly birds that lived in the area where the city was formed: ... A kite flies by and shouts: “Kylno-kylno.” So the Lord himself indicated how to name the city: Kylnov...According to the second, the city was given the name of the Khlynovitsa river, which flows nearby into Vyatka, which, in turn, was so named after a breakthrough at a small dam: ...water poured through it , and the river was given the name Khlynovitsa... The third theory connects the name with the word khyn (ushkuynik, river robber), although most experts attribute a later appearance to this word.
The second name of the city was the name Vyatka. Some researchers are inclined to believe that it came from the name of the territorial group of Udmurts Vatka, who lived in these territories, which was traced back to the Udmurt word vad “otter, beaver.” However, such an etymology is completely unrealistic from a linguistic point of view. The name Vatka itself was formed from the hydronym Vyatka. According to another version, it is associated with the Vyada people, who had close relationships with the Udmurts. Some sources mistakenly associate the word Vyatka with the Vyatichi tribes who lived on the banks of the Oka. However, the word Vyatchans is recognized as the correct self-name; it has established itself as an ethno-funeral for the inhabitants of the Vyatka region. Moreover, historically such a correlation is completely unjustified: the Vyatichi did not go so far to the east. Nowadays, the most relevant version is L. N. Makarova - she considers the original toponym to be the name of the river (Old Russian in origin) with the meaning “larger” (cf. . other Russian vyache “more”).
The city received the name Kirov after the murder in 1934 of a native of the city of Urzhum, Vyatka Territory, Sergei Mironovich Kostrikov (Kirov).
The chronology of the renaming of the city is extremely complex and ambiguous, since few historical documents have been preserved confirming the very fact of the renaming. Usually, when talking about the old names of Kirov, they use a simplified chain of transformations Khlynov - Vyatka - Kirov, and indeed, when founded in 1181, the city was named Khlynov. Starting from 1374 (the first mention of Vyatka), the word Khlynov does not appear in any official document or chronicle; on the contrary, Vyatka was found on maps of that time, and was even included in the “List of all Russian cities near and far,” where it was included section of the so-called “Zalessky” cities after Nizhny Novgorod and Kurmysh. In 1455, a wooden Kremlin with an earthen rampart was built in Vyatka for defensive purposes, which was given the name of the Khlynovitsa river flowing nearby. Subsequently, the name Khlynov spread to the township part of the city, and from 1457 the whole city began to be called Khlynov. In 1780, by the highest decree of the Empress of All-Russia Catherine II, the name Vyatka was returned to the city, and the Vyatka province was transformed into the Vyatka governorate and transferred from the Siberian province part of Kazan. On December 5, 1934, by decree of the Central Executive Committee of the USSR, Vyatka was named after Sergei Mironovich Kirov.
The city is located in a region with a large representation of national minorities, so names in other languages ​​have historically been assigned to it. In Mari it is called “Ilna” or “Ilna-Ola” (“ola” means “city” in Mari). In the Udmurt language it is called “Vatka” and “Kylno”. In Tatar, the name of Kirov sounds like “Kolyn”. All these names are outdated and are not used in modern speech.

THE BELL

There are those who read this news before you.
Subscribe to receive fresh articles.
Email
Name
Surname
How do you want to read The Bell?
No spam