The Bell.

There are those who have read this news before you.
Subscribe to receive articles fresh.
Email
Name
Surname
How do you want to read the bell
Without spam

With this topic you can tell about the cities of Germany in German.

General scheme:
1. First tell about location: Meine Heimatstadt Liegt in Der Nähe Von .... Die Stadt Befindet Sich Im Süden Von ....
2. Then you can say about significancecities or population: Das IST Die Wichtigste Stadt in Der Region. Die Stadt Hat ... Einwohner. In Der Region Leben ... Menschen.
3. For the region is important climate and landscape: Bei Uns Sind Die Temperaturen IM Winter Sehr Niedrig. Wir Haben Kontinentales Klima. Die Schönste Jahreszeit Bei Uns IST .... Die Landschaft IST ABWECHSLUNGSREICH. Bei Uns Gibt Es Viele Seen, Flüsse, Wälder.
4. If you have information about stories The founding of the city, then inform them: Die Stadt Wurde ... Gegründet.
5. Many cities have symbols, famous to the whole world: Das Wahrzeichen Der Stadt IST .... Der Ort Ist Bekannt Für ....
6. sights There are in any city or region: ES Gibt Viele Sehenswürdigkeiten: Besonders Berühmt IST: es Gibt Viele Kirchen Zu Sehen.
7. Many regions are famous for their dishes: Eine Spezialität der Region IST .... Wer Zu Uns Kommt, Sollte ... Probienen.
8. You can talk about what attracts touriststhese places: ZU Uns Kommen Viele Menschen, WEIL .... Der Ort Ist Ideal Für Den Wintersport.
9. It is possible that this city is motherland famous people: In Dieser Stadt Wurde ... Geboren.
10. If we are talking about your hometown, it is good to complete the story own advice and recommendations: An Meiner Heimatstadt Liebe Ich Besonders .... MIR SELBST GEFÄLLT AM BESTEN .... MAN SOLLTE AM BESTEN EINE SCHIFFAHRT AUF DEM SEE MACHEN.

Story about Berlin

Die Deutsche Hauptstadt IST BERLIN. IN BERLIN GIBT ES VIELE VERSCHIEDENE SEHENSWÜRDIGKEITEN. Hier Ist Das Branderburger Tor. ES IST BESONDERS TOLL. Die Quadriga An Dem Tor Ist Groß und Interessant. Sie IST SEHR Schön. An Dem Alexanderplatz Können Vershidene Menschen Pantomima Sehen.

The German capital is Berlin. In Berlin, there are multiple sights. Here are the Brandenburg Gate. They are incredibly beautiful. The chariot on the gate is big and interesting. She is very beautiful. On Alexander Square (AlexanderPlatz), various people can see the pantomime.

Das Berliner Rathaus IST Rot. Es Gibt Sechs-und-Dreißig Terakottareliefs An Diesem Gebaude. Die Berliner Nenen ES "Rotes Rathaus".

Berlin Red Hall. At this building there are thirty-six terracotta reliefs. Berlin's residents call her "Red Town Hall".

Die Nikolaikirche Hat Im Zwölfte Jahrhutdert Wurde Gebautet. Im Zweite Weltkrieg Schwer Zerstört, Wurde Die Kirche von Neunzehnhudert-Ein-Und-Achtzig Till Neunzehnhudert-Sieb-Und-Achtzig Aufgebautet.

The Church of St. Nicholas was built in the twelfth century. Highly destroyed during World War II, the church was renovated in a thousand nine hundred and eighty-first - a thousand nine hundred and eighty seventh years.

Der Reichstag - Sitz Der Deutschen Regirung - Wurde Auch Im Zweite Weltkrieg Stark Zerstört. Hier Hat Russische Flagge Gehangen.

Reichstag is a place where the German government meets - it was also very destroyed during World War II. The Russian flag hung here.

DEN BERLINER ZOO BESUCHEN DIE KINDER BESONDERS GERN. DAS IST EINER GRÖSSTEN ZOO IN DER WELT. ES IST Besonders Groß und Mit Verschiedenen Tieren, Schön, Weltberümt und Interessant.

Berlin Zoo is incredibly eagerly visited by children. He is the largest zoo in the world. It is big and with various animals, beautiful, world famous and interesting.

Künfürstendamm IST Eine Prachtstraße Berlins. Der Ku'damm Ist Für Seine Kabaretts, Cafes Und Luxusgeschäfte Bekannt.

Kunfürstendamm is one of the fashionable streets (boulevards) of Berlin. Ku'damm is known thanks to its cabaret, cafes and expensive shops.

Unter Den Linden Ist Die Hauptstraße Berlins. Hier Befinden Sich Viele Botschafte, Büros, Kaufhäuser, Cafes, Den Weltberümte Humbold-Universität Und Die Staatsbibliothek.

Street under Lipami (Unter Den Linden) is the main street of Berlin. There are many state buildings, a bureau, department stores, a cafe, famous Humboldian university and a state library.

Berliner Wappen IST Schön. AUF DEM WAPPEN IST EIN BÄR. ES IST SEHR GROß.

The coat of arms of Berlin is beautiful. The bear depicted on the coat of arms. It is very big.

Ich Rate Ihnen Berlin Zu Besuchen, Weil Diese Stadt Einer Schönten Städte in Der Ganzen Welt Ist.

I advise everyone to visit Berlin, because this city is one of the most beautiful cities around the world.

Story about Frankfurt on Main

Frankfurt am Main Liegt in Der Mitte der Bundesrepublik Deutschland. Frankfurt Nennt MAN OFT "DAS Deutsche Chicago" - Und Das Ist Nicht Nur Wegen Seiner Hochhäuser. Diese Stadt IST Eine BankMetropole. Hier Sind Über Drei Hundert In- UND Ausländische Banken, Die Deutsche Bundesbank und Die Wichtigsten Deutschen Börsen. WEGEN DER WOLKENKRATZER UND DER BANKEN NENNT MAN SIE AUCH "DAS Deutsche Manhattan".

Frankfurt on Main is located in the center of the Federal Republic of Germany. Often, Frankfurt is called "German Chicago" - and not only because of his skyscrapers. This city is a banking center. Here are over three hundred national and international banks, the German State Bank and the most important German stock exchanges. Because of the height and banks, it is called "German Manhattan".

In Der Stadt Leben Rund Sechs Hundert Fünf Und Fünfzig Tausend Einwohner. Frankfurt Ist Seit Vielen Jahren Auch Als Messestadt Bekannt. Hier Finden Die Größten Ausstellungen und Messen Statt. Kein Wunder: Die Stadt Steht In Der Mitte der Verkehrswege. Nach Frankfurt Kommen Sehr Viele Menschen, So Frankfurter Bahnhof IST DER GRÖßTE in Ganzem Europa. Hier Befinden Sich Der Zweitgrößte Flughafen Europas Und Ein Größer Binnenhafen.

About six hundred and fifty five thousand inhabitants live in the city. Frankfurt has been known for many years as a fair city. Here are the biggest exhibitions and fairs. Nothing is surprising: the city is located in the very center of trading paths. So many people come to Frankfurt that the Frankfurt Station is the largest in all of Europe. Here are the second largest airport in Europe and one of the largest ports.

UND WIE IST DIE INDUSTRIE VON FRANKFURT? IM REIN-MAIN-GEBIET DOMINIERT DIE Chemische Industrie. In Der Stadt Werden Elektronische Geräte, Maschinen, Fahrzeuge, Bekleidung, Lebensmittel und Viele Anderes HergeSellt.

And what is the industry in Frankfurt? The Chemical Industry prevails in the Rhine-Main region. Electronic devices, machine tools, cars, clothing, food, and much more are manufactured in the city.

Frankfurt Ist Das Zentrum des Deutschen buchhandels. HIER GIBT ES Viele Buchverlage, UND Jedes Jahr Findet Hier Die Große International Buchmesse Statt.

Es Gibt Viele Sehenswürdigkeiten in Diese Berühmte Stadt. Hier Befinden Sich Verschiedene Museen, Theaters, Denkmäler. In Dieser Alten Stadt Lebten Berühmte Menschen: Dichter, Schriftseller, Musikanten, Spieler ... Aber der Berühmteteste Ist Johann Wolfgang Von Goethe. Das Goethe-Haus Gehört Zu Den Sehenswürdigkeiten Frankfurts. Hier Können Menschen Viel Über Den Großen Dichter Erfahren. Sie Können in Frankfurt Verschiedene Souvenirs Für Seine Familie und Freunde Kaufen.

In this famous city there are many attractions. There are various museums, theaters, monuments ... Well-known people lived in this old town: poets, writers, musicians, actors ... But the most famous is Johann Wolfgang von Goethe. The Goethe Museum refers to the sights of Frankfurt. Here people can learn a lot about the lives of the famous writer. You can purchase various souvenirs in Frankfurt for your family and friends.

MEINER MEINUNG NACH IST FRANKFURT AM MAIN ZU BESUCHEN SEHR INTERESSANT.

In my opinion, Frankfurt on Main is very interesting in order to visit him.

Story about Leipzig

Leipzig IST Die Stadt der Sehenswürdigkeiten. ES IST WELTBERÜHMT UND WELTBEKANNT. Diese Stadt IST Heute SO Populär, So Viele Verschieedene Menschen Aus der Ganzen Welt Gehen Nach Deutschland Um Seine Attraktionen Zu Beesuchen.

Leipzig is the city of attractions. He is known all over the world. This city today is so popular that many different people from all over the world go to Germany to visit his sights.

Leipzig IST Die Berühmte Deutsche Stadt. Jedes Jahr Finden Hier Messen Statt, Deswegen Nennt Man Sie Die Messestadt. Diese Stadt Liegt Im Bundesland Sachsen. Leipzig Ist Reich An Den Sehenswürdigkeiten, Zum Beispiel, Die Leipziger Universität. Sie Wurde Im Jahre Vierzehn Hundert Und Neun Gegründet. Das Gebäude IST Vier-und-Dreißig-Stockig.

Leipzig is a famous German city. Every year fairs are held here, so people call him a fair city. This city lies in the federal land of Zaksen. Leipzig is rich in attractions, such as Leipzig University. It was built in a thousand four hundred ninth year. The building consists of thirty-four floors.

Leipzig Hat Einige Namen. Man Nennt ES Die Stadt Der Musik, Weil Johann Sebastian Bach Den Knabenchor in Der Thomaskirche von Siebzehn Hundert Drei Und Zwanzig Bis Siebzehn Hundert Fünfzig Leitete. Seine Grabstätte Befindet Sich in Der Kirche. Vor Der Thomaskirche Steht Das EindruckSvolle Bachdenkmal.

Leipzig has several names. People call him a city of music, because Johann Sebastian Bach was led by the boys in the Church of St. Thomas from a thousand seven hundred and twenty-third to a thousand seven hundred and fifties. The place of his burial is located in the church itself. Before the church of St. Thomas is an impressive monument to Bahu.

Der Mittelpunkt Leipzigs Ist Der Marktplatz Mit Dem Alten Rathaus. BIS ZUM ZWANZIGSTE JAHRHUNDERT WAR DAS ALTE RATHAUS SITZ DER STADTVERWALTUNG. Jetzt Befindet Sich Hier Das Stadtgeschichtliche Museum.

The center of Leipzig is the Market Square with the Old Town Hall. Up to twentieth century, the Old Town Hall was a meeting place of the city administration. Now there is a city historical museum.

Zu den bekanntesten Bauten gehören der imposante Leipziger Hauptbahnhof mit sechs und zwanzig Bahnsteigen, das neue Rathaus mit dem ein hudert und acht Meters hohen Turm, das Völkerschlachtdenkmal gegen die Armee Napoleons, das Museum der bildenden Künste.

The most famous buildings include an impressive Leipzig railway station with twenty-six railways, a new town hall with a Basha, a hundred eight meters high, a monument to the People's Militia against Napoleon's Army, the Museum of Fine Art.

Leipzig Hat Die Größte Bibliothek in Deutsche Bücherai - Die Deutsche Bücherei, Deshalb Nennt Man Es Die Stadt Des Buches. In Den Räumen Befinden Sich Das Deutsche Buch Und Das Schriftmuseum. Neunzehn Hundert Sechzig Wurde in Der Stadt Das Gebäude des Opernhauses GEGRÜNDET.

In Leipzig, there is the largest library in Europe - the German bookkeflash (childcare), so people call him the city of books. In the room there is a "German book" (the oldest book on the history of Germany) and the Museum of Writing Art. In a thousand nine hundred and sixtieth year, the city was built by Leipzig Opera. Back

  • Top 100.

  • 100 seats you want to see in Germany. Part I.

    Additional Information

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    3. Europe Park, Rust

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    4. Noyshvstin Castle, Fussen

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    6. Bodhen Lake

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    8. Ulm Cathedral

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    9. Cathedral, Cologne

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    12. Valley of Moselle

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    16. Tsugspitz and PartClamm

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    20. Schpeiherstadt, Hamburg

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    24. Rugen Island

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    26. Castle Elz.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    27. Hanseatic city of Lubeck

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    29. Harz and Mount Broken

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    31. Island Yüst

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    32. Imperial Cathedral, Speyer

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    34. Old Town, Görlitz

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    35. Schwerinsky Castle

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    36. Museum of the GDR, Berlin

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    37. Dunkerne castle

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    39. Berlin Wall

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    40. Museum island, Berlin

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    42. Palace San Sust, Potsdam

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    43. Moritzburg Castle

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    44. Lake Königsze

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    46. \u200b\u200bImperial Castle, Cochem

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    47. Watt sea

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    50. Chokesselgass, Rüdesheim


  • 100 seats you want to see in Germany. Part I.

    Top 100.

    National Committee of Germany on Tourism (DZT) published its new rating of German attractions of 2016, compiled on the basis of a survey of foreign tourists. It took part more than 40 thousand visitors to the site www.germany.travel from around the world. Compared to last year, the list was updated about one third. New places in our gallery we celebrated asterisks (*).

  • 100 seats you want to see in Germany. Part I.

    Additional Information

    Before proceeding to the rating, we note that we were told about many attractions from the list in our tourist heading "in Germany". Links to these articles and reports can be opened by clicking on the "+" icon (more on the topic) to the right of photos. Go!

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    1. Miniature Country of Wonders, Hamburg

    The first place on the results of the survey was taken by a miniature wonderland (Miniatur Wunderland) in Hamburg. In this popular museum located in Schpeiherstadt, is the largest railway layout in the world. Last year, I was visited by 1.25 million people. The photo shows one of the new thematic sections of the exposure - the model of the ancient city of Pompeii. (*)

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    2. Old Town and Castle, Heidelberg

    The most photographic ruins of Germany towers above this city. The first written mention of Heidelberg Castle (HEIDELBERGER SCHLOSS) dated 1225 year. He significantly suffered during the thirty-year war and war for the Pafaltsky inheritance in the XVII century and remained lying in the ruins. The ruins of the castle and his story were especially impressed with the writers and artists of the era of romanticism.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    3. Europe Park, Rust

    Last year, he headed the rating, and it moved to the third line. The largest amusement park in Germany - Europe-Park (Europa-Park) was opened in 1975 near Baden-Württemberg City Rust. Now it is visited by more than four million people annually. Among them are many foreigners, which explains the park's position at the top of the list.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    4. Noyshvstin Castle, Fussen

    Neuschwanstein is a German standard of a fabulous castle in the Bavarian Alps. Every year it has about 1.4 million tourists. His king Ludwig II was erected for himself, but he lived here in another unfinished castle for only about 170 days. In love with the works of Wagner, during walks around the neighborhood, he loved to imagine himself in the image of the mythical knight of the Swan - Loangrin.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    5. Old Town, Rothenburg-Ob der Tauber

    The small Bavarian city of Rothenburg Ob der Tauber (Rothenburg OB Der Tauber), in which only about eleven thousand people lives, is known worldwide. Here, without additional scenery, you can shoot films whose action takes place in the Middle Ages. The atmosphere of ancient times has been preserved in Rothenburg in the best possible way. Every year it is visited by more than three million tourists.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    6. Bodhen Lake

    The Bodense Lake (Bodensee) is located in the Alpine foothills on the border of Germany, Austria and Switzerland. Among its attractions are especially popular with Mainau Flower Island (Mainau), included in the World Heritage List of Monastic Island Raichenau (Reichenau), the city of Lindau (Lindau) and Konstanz, as well as MEERSBURG Castle.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    7. Residence of Kurfürst, Mannheim

    Mannheim Palace (Residenzschloss Mannheim) - Baroque Residence on the Rhine, erected for Kurpefalts rulers in 1720-1760. The sample served Versailles, and during the construction of the then Kurfürst ordered his residence to be over one window. He is among the largest palace complexes in Europe. Now in its premises is the city university. (*)

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    8. Ulm Cathedral

    This gothic temple was laid in the German city of Ulm in 1377, but its construction was repeatedly interrupted and was completed only at the end of the XIX century. Now the Ulm Cathedral (Ulmer Münster) is the highest church in the world. The height of his bell tower is almost 162 meters.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    9. Cathedral, Cologne

    It is called the longest long-term long-term history. At the construction of this temple, taking into account all breaks, 632 years old. The two of its pointed 157-meter towers are visible from distant approaches to the city. At the end of the construction in 1880, he was the highest building in the world. In 1996, the Gothic Cologne Cathedral (Kölner DOM) included a UNESCO World Heritage List.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    10. Attractions Dresden

    In the density of artistic and architectural monuments on a square-historical kilometer, Dresden can compete with any of the leading cultural capitals of the world. In the old town (Altstadt), visitors are waiting for the palace and park ensemble Zwinger (Zwinger), Church of the Frauenkirche (Frauenkirche), Opera Embrella, Treasury in Green Arches and many other attractions.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    11. Natural Parks Schwarzvald

    The total area of \u200b\u200bboth Natural Parks of the German "Chernolesia" - the Black Forest is about 7.45 thousand square kilometers. At the same time, the South Schwarzwald (Naturpark Südschwarzwald) is the biggest such park in Germany. The region has created a beautiful infrastructure for different types of tourism.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    12. Valley of Moselle

    From Bavarian beer - to the Moselle wines. It is from the Valley of the River Moselle (MOSELTAL) the spread of winemaking on the territory of the current Germany began. The first vineyards laid ancient Romans 2000 years ago. The local rieslings are very famous. Among the amateurs of active recreation, a multi-day route is popular, for example, from Trill to Koblenz, where this river flows into Rhine.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    13. "German Romance Road"

    Almost 400-kilometer travel route "German Romance Road" (Romantische Straße) is the most famous and old in Germany. He begins in Würzburg, and ends at the Bavarian resort Füssen. On this route there are also small picturesque cities in the cozy Tauber Valley, Augsburg with the famous Quarter of Fuggeriai, as well as Neuschwanstein Castle.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    14. Old Town, Cathedral and Wavecorn Bridge, Erfurt

    Erfurt Cathedral (Erfurter DOM) - an ancient temple laid in the VIII century. Together with the next Church of Severikirche (Severikirche) is the main architectural symbol of the capital of the current Thuringia. The Erfurt Wavecrews Bridge (Krämerbrücke) is also widely known. This residential bridge across the Gera River was built in the XIV century. On both parties on it are located at home.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    15. Brandenburg Gate, Berlin

    Brandenburg Tor (Brandenburger Tor) were built in 1789-1791 in classicism style. In 1989, after the fall of the Berlin Wall, this chief symbol of the German capital was also a symbol of the country's reunification. The chariot from the goddess of Victory was established in 1794. Won Berlin, Napoleon ordered to transport the sculpture to Paris, but after the victory over the French, Quadriga returned to the place.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    16. Tsugspitz and PartClamm

    Mount Tsugspitze (Zugspitze), near the city of Garmisch-Partenkirchen, is the highest point in Germany. On the top (2962 m) can be reached on one of the cable or gear railways - with the German or Austrian side, which makes about 500 thousand people annually. Nearby is the Mountain Gorge to Partnachklamm with a turbulent river.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    17. Ludwigsburg Residence

    Ludwigsburg Residence (ResidenzSchloss Ludwigsburg) refers to the number of the largest palace-park ensembles of the Baroque era in Germany. It was built for the rulers of the Württemberg house in 1704-1733. There were several gardens in the park. In the middle of the last century, a fabulous garden (Märchengarten) was opened here, which also became a tourist attraction.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    Monastery Maulbronn (Maulbronn), located in the land of Baden-Württemberg, was founded in 1147. Of all medieval monastery, erected north of the Alps, it is preserved in the best way. In 1993, he was included in the UNESCO World Heritage List. Among the students of the monastery school are the names of Johann Kepler and German Hesse.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    19. Rock Lorelels on average Rhee

    "I don't know what I am a long-term" ... These famous rows of Heinrich Heine are dedicated to the sheepy legends of Lorelele (Loreley). According to the legend, the Little Mermaid on it, one of the Virgo Raina, was the cause of the death of ships - its singing was so beautiful and magical. In 2002, part of the Rhine Valley, 65 kilometers from Bingen to Koblenz, included UNESCO World Heritage List.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    20. Schpeiherstadt, Hamburg

    In 2015, a new World Heritage Site appeared in Germany. This status was obtained by Hamburg Spaiherstadt (SPEICHERSTADT) - a warehouse quarter built for duty-free trading at the end of the XIX - early XX centuries. At one time he was the largest in the world. Since 2000, a miniature wonderland is also located here (Miniatur Wunderland) is the world's largest railway layout.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    21. Wildlife Park, Bad Mergentheim

    This Philin lives in the Bad Mergentheim Wildpark Bad Mergentheim. It was founded here in the land of Baden-Württemberg on a private initiative in 1974. Now in the park you can see representatives of more than seventy different types of fauna of European forests. In particular, the flock of up to thirty wolves. She is considered the biggest in Europe. (*)

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    Saxon Switzerland National Park (Nationalpark Sächsische Schweiz) is located on the border of Germany and the Czech Republic. It was created in 1990. Every year it is visited by about 1.7 million tourists. The Bastei rocky array (Bastei) is particularly popular, from the observation deck of which overlooks the Elbe, as well as the Königstein Fortune (Festung Königstein). (19)

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    23. Zoo "Hellabrunn", Munich

    Zoo "Hellabrunn" in Munich (Tierpark Hellabrunn) - the largest area in Europe. Located in the southern part of the Bavarian capital on the bank of the Izar River. He became the first zoo in the world organized by the geographical principle (Geozoo) - five continents and polar regions, as well as thematic sections, among which are the grotto of volatile mice and a monkey. About 1.5 million visitors annually. (*)

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    24. Rugen Island

    Rügen (Rügen) is the largest German island area, one of the most popular seaside resorts in Germany. Nature lovers here expect a unique landscaped diversity, as well as famous chalk cliffs, sneezing in the era of German romanticism. There are many old brick churches on a zerogen, there are picturesque castles, residences and representative buildings in styles of historicism, classicism, modern.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    Berchtesgaden Region in the south of Bavaria, as if created for albums with photos of idyllic landscapes. The National Park of the same name refers to the number of oldest in the Alps. The first plot was under protection in 1910. Among the attractions should be mentioned by the Kehlsteinhaus (Kehlsteinhaus) and the oldest Salzbergwerk (Salzbergwerk) in Germany.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    26. Castle Elz.

    Elz Castle (Burg Eltz) hid from the world in a quiet forest near Moselle. Previously, his image decorated bills in 500 German brands. He did not play a prominent role in history, but known because it was perfectly preserved and considered one of the most beautiful medieval castles in Germany. About eight centuries they own representatives of the same noble kind - already in the 33rd generation.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    27. Hanseatic city of Lubeck

    Lubeck (Lübeck) was founded in 1143 on the grass flowing into the Baltic Sea, close to her mouth. From all sides, it is surrounded by water, which was typical of many cities of the Hanseatic Union. Lubeck was considered his capital. Now about the history of Hanza here reminds numerous monuments of Gothic, Renaissance, Baroque, in particular, the Holstetor (Holstanor).

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    28. Ancient Roman monuments, Trier

    Trier (trier) - the oldest city of Germany. He was laid on the Mosel at the time of the board of Octavian Augustus in 16 to our era. In the 4th century, he was even the capital of the Western Roman Empire. This period is reminiscent of numerous monuments: Terms, an amphitheater, the gates of the port of Nigra, the largest and most well-preserved city antique gates around the world.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    29. Harz and Mount Broken

    Broken (Brocken) is the highest point of Garz. On the top of this mountain, according to the legend, witch flies on the celebration of the Valpurgian Night, which you can read in the "Faust" Goethe. In 2006, a national park was created in Garza, which is popular among lovers and skiing. It is located in the territory of two land - Saxony-Anhalt and Lower Saxony.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    30. Caisserburg Castle, Nuremberg

    Included in Friedrich Barbarossa Castle Kaiserburg (Kaiserburg) of more than five centuries was one of the most important imperial residences in Germany. A special role in the Sacred Roman Empire Nuremberg began to play in the middle of the XI century. From 1050 to 1571, all emperors attended this city, sometimes passing, sometimes - stopped for a longer time.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    31. Island Yüst

    Yuist Island (Juist), he - Yust. Located in the North Sea, the German island, on which the movement of cars is prohibited. The length is 17 kilometers. In this case, the maximum width does not exceed one kilometer, and the minimum is 500 meters. A total of one and a half thousand people live here, but for the year about 95 thousand tourists stop in his hotels and guesthouses. (*)

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    32. Imperial Cathedral, Speyer

    The history of the biggest Romanesque temple of Europe has almost a thousand years. In the shadow of the Speaire Cathedral (Kaiserdom), as German historians are figuratively expressed, more than 50 hokes and playstags passed, and four emperors and four kings were buried in his crypt. In 1981, the Speire Cathedral became the second German object included in the UNESCO World Heritage List.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    33. Adventure village of Karl

    Karls Erlebnisdorf Adventure (Karls Erlebnisdorf) is a peasant farm in Rövershagen under a sprout, after the reunification of Germany turned into a family amusement and recreation park. Here you can collect strawberries, ride a corn field and find yourself a lot of different classes. In the photo - pike from the local aquarium. Branches of the village are open in four places, in particular, on a ragene. (*)

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    34. Old Town, Görlitz

    The Old Town in Görlitz (Altstadt Von Görlitz) is the eastern city of Germany on the border with Poland. There are more than 3,500 monuments of architecture of the five centuries - from late Gothic to Baroque. Many of them have recently been restored.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    35. Schwerinsky Castle

    This residence of the head of the Mecklenburg house was built on the palace island in Schwerin in the style of romantic historicism in 1845-1857. Now there is a land parliament here - Landtag Meklenburg - Front Pomerania. Schwerinsky Castle (Schweriner Schloss) is one of the German candidates inclusion in the UNESCO World Cultural Heritage List. (*)

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    36. Museum of the GDR, Berlin

    The GDR Museum (DDR Museum) was opened in Berlin in 2006 and soon became among the most popular museums of the German capital. Every year there is more than half a million visitors. The main exposition presents about a thousand exhibits.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    37. Dunkerne castle

    It is located not far from the Dutch border in Lower Saxony. The history of the castle on the water of Dunkerne (Schloss Dankern) has more than 500 years. To receive funds for the maintenance and repair of this monument, its owners of half a century ago began to create a family center with guest houses and an amusement park. Now there are about 225 thousand visitors every year.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    38. Old Town and Cathedral, Bamberg

    "Franconian Rome", as he was called, is located on seven hills. On the example of Bamberg (Bamberg), you can trace the history of the development of cities that originated in the early Middle Ages. The World Heritage Monuments here includes the old town hall and the former Episcopian compound. The Cathedral is the Bamberg Horseman of the XIII century - one of the most famous medieval sculptures of Germany.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    39. Berlin Wall

    Berlin Wall (Berliner Mauer) has fallen more than a quarter century ago. Today, the wall that divided the city in 1961, in the German capital resemble East Side Gallery - Gallery in the open air, Checkpoint Charlie Museum - Museum of CPP Chekpost Charlie, Mauerpark - Park on the border strip between Bemshtrasse Streets and Bernauershtrasse, also the thematic pedestrian route - Mauerweg.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    40. Museum island, Berlin

    Located in the center of Berlin, the Museum Island (Museumsinsel) in 1999 was included in the UNESCO World Heritage List. In his meetings, works of world art of various countries and eras are presented. Among the cultural monuments of Germany, in its value, he ranks first.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    41. Old Town and Cathedral, Regensburg

    Regensburg (Regensburg) is the best in Germany an example of an excellent preserved major German city of the Middle Ages. His story has more than 1,800 years. In 2006, the architectural monuments of the Old Town were listed by UNESCO World Heritage Site. A special place among them is the Cathedral of St. Peter (Regensburger DOM), built in the style of French gothic.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    42. Palace San Sust, Potsdam

    Palace San Susta (Sanssouci) in Potsdam near Berlin. The Prussian King Friedrich Great ordered to begin construction of this summer residence in 1745. She served as a refuge from everyday bustle and courtiers. "Without concerns" - so translates its name from French. In 1990, the palace received UNESCO World Heritage Site.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    43. Moritzburg Castle

    Moritzburg Castle (Moritzburg) is under Dresden. In 1972, the film "Three nuts for Cinderella" was filmed here. The current appearance he acquired in the baroque era at the beginning of the 18th century. Used as a suburban residence of Saxon Kurfürst. Now this palace and park complex attend about a million people annually. (*)

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    44. Lake Königsze

    Bavarian "Royal Lake" - Königsze (Königssee) is located on the territory of the National Park Berchtesgaden. There are several climatic resorts in its surroundings. The attractions of the Barquer Church of St. Bartholoma (St. Bartholomä) are especially popular among the attractions (St. Bartholomä) and a circular hiking route (Rundwanderweg Malerwinkel).

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    45. Lake Kimse and Herrenkomze Palace

    The "Bavarian Sea" is called in the people of Lake - Kimse (Chiemsee), located sixty kilometers from Munich. In 1878, King Ludwig II ordered her luxury country palace - Herrenchiemsee on one of its islands (Herrenchiemssee) on one of his islands. The architects were given an indication to build a residence here in honor of his idol - French king Louis XIV.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    46. \u200b\u200bImperial Castle, Cochem

    Surrounded by vineyards, it rises above the picturesque Valley of the Moselle and is the main attraction of the city of Cochem. The history of this imperial castle (Reichsburg Cochem) has more than a thousand years. He was destroyed in the XVII century during the war for the Pafaltsky inheritance and restored to private funds in the second half of the XIX century.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    47. Watt sea

    Coastal shallow water watt sea (Wattenmeer) is an unusual natural landscape and a unique habitat with an area of \u200b\u200bmore than ten thousand square kilometers. UNESCO World Heritage Monument is located immediately in two federal lands of Germany - Schleswig-Holstein and Lower Saxony. Every hour, the Watt Sea changes its appearance - depending on the stage of the tide or low tide.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    48. Park Wilhelmshee, Kassel

    Vilhelmshöe Park (Bergpark Wilhelmshöhe) in Kassel is one of the largest artificial mountain parks in Europe. Landgraphs and Kurfürste Hessen-Kassels engaged in its creation throughout the 18th century. In 2013, the park was included in the UNESCO World Heritage List. Experts of this international organization noted him as an outstanding monument of the era of European absolutism.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    "The most beautiful tower of Christianity" called his 116-meter bell tower known art historian Jacob Burkhardt. It entered the guidebooks. We are talking about the Tower of Freiburg Münster (Freiburger Münster) - the Gothic Temple, built between 1200 and 1513 years. At the beginning of the XIX century, Freiburg became a bishop residence, and his main church received the status of the Cathedral.

    100 seats you want to see in Germany. Part I.

    50. Chokesselgass, Rüdesheim

    Rüdesheim - a cozy town for ten thousand inhabitants, in which about three million tourists are annually. By the number of guests per capita, he ranks first in Germany. They come here not only to Rhine Romantic, but also to try the wines from Ringau. Here is the street of Drosselgasse, famous for its wine restaurants and cellars.


    51. Marienplatz Square, Munich

    Marienplatz (Marienplatz) is the main square of the Bavarian capital. It is always crowded here, and the main architectural attractions are the old and new town hall. The first mention of the medieval town hall is dated the beginning of the XIV century. The new one was built next to the neo-neo-style style in 1867-1908. Nearby are a lively shopping street and the famous Market of Victualiennmark.

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    52. Cathedral, Aachen

    An outstanding sample of sacred architecture Aachen Cathedral (Aachener DOM) became the first German object included in the UNESCO World Cultural Heritage List. He received this status in 1978. The central part of the Romanesque temple is an octagon, crowned with a dome. For a long history of the Aachen Cathedral, more than 30 monarchs were crowned in it.

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    53. Iifel National Park

    Located between the Mosel and Rhine on the border of Germany, Luxembourg and Belgium. Eifel National Park (NationalPark Eifel) was created in 2004. The feature of the local landscapes are volcanic mountains and crater lakes. Additional area attractions include Facrow Houses, old churches, medieval castles and vineyards on the AR River. (*)

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    54. OKTOBERFEST, MUNKHEN

    Munich can safely call the world capital of beer - in any case during the traditional beer holiday Oktoberfest (Oktoberfest). Every year it is visited by about 6.5 million people. The first one took place on October 17, 1810. The reason for him was the wedding of the future Bavarian king Ludwig I and Princess Teresa.

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    55. Hamburg Port and Fish Market

    Hamburg Port (Hamburger Hafen) is the largest seaport of Germany and the third - in Europe after Rotterdam and Antwerp. The date of its foundation is considered to be on May 7, 1189. Now on this day there is a big urban holiday. The world-famous fish market (FISCHMARKT) is mandatory for visiting the place, which regularly goes down under water flooding.

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    56. Fantasy Land, Bruhl

    The "Fantasy Country" (Phantasialand) in Bruel under the Cologne is among the fifteen most visited European entertainment parks. Every year more than 1.8 million people are here. It was founded in 1967 and is one of the oldest such parks in Europe.

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    57. Old Town, Dusseldorf

    Old Town in Düsseldorf (Altstadt Von Düsseldorf) - the largest bar counter in the world. In any case, it is customary here. However, the historical center of the capital of the Northern Rhine - Westphalia is interesting not only by his beer. There are many beautiful buildings of different eras and styles, other monuments, cozy areas, and the crown of the whole old city is the Riine Promenade.

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    Bremen Town Hall (Bremer Rathaus) and Statue of Roland Knight (Roland) with a naked sword of justice. The Town Hall, erected in the style of the Weather Renaissance, is considered one of the most beautiful in Germany. Roland is a symbol of urban freedom and the right to conduct an independent trade. In 2004, these attractions of Bremen were included in the UNESCO World Heritage List.

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    59. Castle Vartburg, Aizenach

    Wartburg Castle (Wartburg) in Thuring Aisenach - UNESCO World Heritage Monument. It is considered one of the best of all the preserved medieval castles of Germany. After the alphahem legend and the imposition of imperial opals, Martin Luther was found here. The residential and working room of the Father of the Reformation (Lutherstube) almost immediately after his death became the place of pilgrimage of his adherents.

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    60. Würzburg Residence

    Würzburg Episcopa Residenz (Würzburger Residenz) - Late Baroque masterpiece. It reflected the best ideas of this era. It is considered one of the main monuments that left the descendants of the German architect Balthazar Neuman. The UNESCO World Heritage List was made by the residence in 1981. Palace became the third German object that received this status.

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    The Castle of Hohenzollerne (Burg Hohenzollern), located in a semolot of kilometers from Stuttgart, is considered a generic nest of the Schwab's dynasty of the same name, whose representatives were sublighted during the Middle Ages. In the XV-XVI centuries, they became the rulers of Brandenburg and Prussia, and in 1871 they took the throne of German kaisers. The castle fortress was erected, allegedly, in the XI century.

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    62. Linderhof Castle

    Linderhof (Schloss Linderhof) is the only castle laid by the Bavarian King Ludwig II, who managed to completely build on his life. The castle is located approximately 30 kilometers from Garmisch-Partenkirchen. The interiors are made in the styles of Baroque and Rococo. Every year it is visited by more than 400 thousand people.

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    63. Chocolate Festival, Tubingen

    Every year in December, the largest chocolart chocolart festival is held in Baden-Württemberg Tubingen. He first took place in 2006. For a week, it is visited by about two hundred thousand people. Numerous chocolate manufacturers from around the world participate in the festival. Chocolart fairs also pass in the cities of Wernigerode and Wuppertal. (*)

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    64. City Town Hall, Wernigerode

    The city of Wernigerode is located in the Harz mountain region in the land of Saxony-Anhalt and is known far beyond Germany with its old half-timbered houses and a picturesque castle. Rathaus Wernigerode (Rathaus Wernigerode) was erected on a market square in the XVI century. The facade decorate numerous carved shapes from a tree. (*)

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    65. Motorcycle route

    Motorcycle Tourist route (Motorradstraße), he - "Pan Germania", connects the most popular German regions among motorcyclists. Its length is a total of 10 thousand kilometers. The official presentation of the route took place in 2004. (*)

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    66.Neetskaya Alpine road

    German Alpine Road (Deutsche Alpenstraße) makes it possible to see the main attractions of the Bavarian Alps. The length of this tourist route is about 450 kilometers: from Lindau at the Lake Bodhensky - to Berchtesgaden. (*)

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    67. German road fairy tales

    German road fairy tales (Deutsche Märchenstraße) - a 600-kilometer tourist route dedicated to the work of the Grimm brothers. The route was laid in 1975 between the cities of Khanau and Bremen. In the photo - a monument to the brothers Grimm in Kassel, where their museum is located.

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    68. Attractions Koblenza

    German Angle (Deutsches Eck) in Koblenz - Spit at the place of the scene of the Moselle in the Rhine. In 1897, a monument to the first kaiser of the German Empire, Wilhelm I, was established here. On the opposite bank of the Rhine, the Ehrenbretestein fortress (Ehrenbreitstein) is laid in the XVI century, which the cable car is connected with the city embankment.

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    69. Waupal suspension road

    Suspended Monorail Tram (Schwebebahn) is not only a means of movement, but also one of the main attractions of the city of Wuppertal in the Rour region. The route was built over the channel of the local river in 1901. Since then, the road was upgraded several times. The length of the route is 13.3 kilometers, the number of passengers per year is about 19 million people. So the tram looked in 1912. (*)

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    70. Krysol House, Gameln

    This city received worldwide fame due to history about Gamelnsky rats. Reminders about legend are now found at every corner, but the main attraction related to the mysterious incident - the lies here of all children are considered to be the house of Krysol (Rattenfängerhaus) in the old town. It is by him by him by a narrow street, if you believe legend, rats led them from Gamelna.

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    71. Mine "Zolifene", Essen

    The mining complex "Zolifene" (Zollverein) in Essen is considered a benchmark for mining architecture. They laid it in the middle of the XIX century, and he acquired his current appearance in 1927-1932. Now the mine is an industrial monument and one of the centers of the cultural life of the region. In 2001, this attraction of the Ruhr region received the status of a world heritage monument. (*)

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    72. Reichstag, Berlin

    He was erected on the banks of the River Sprey in Berlin for the Parliament of the German Empire. The last stone on the construction of Reichstag (Reichstag) was laid on December 5, 1894. After the reunification of the country and reconstruction in 1999, the building was part of the Parliamentary Complex of the Bundestag - the Federal Parliament of Germany. Tourists can visit the glass dome from the observation platform.

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    73. Michelstadt

    Mikhelstadt (Michelstadt) is located in the mountain region Odenwald in South Hessse. In addition to the ancient castle in the historical center of this city, many old half-timbered buildings are preserved, which are of interest to tourists. In 1984, on the occasion of the 500th anniversary of the City Town Hall, built in the lateral style at the end of the 15th century, the anniversary postage stamp was released in Germany. (*)

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    74. "Kiel Week"

    Kiel city is the capital of Schleswig-Holstein. Most of the guests are taking here during the traditional "Kieler Woche). This international regatta is at the same time an important event in the world of sailing and a large summer folk holiday. About hundred ships participate in the regatta. The number of visitors to the holiday is about three million people. (*)

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    75. Quedlinburg

    In the Middle Ages, this city played an important role as a pfalca - one of the royal residences in the German lands. Among the main attractions of Quedlinburg (QUEDLINBURG) today - a locking mountain, which in the X century Emperor Otton I founded a secular abbey, as well as 1300 half-timbered homes in the old town. In 1996, these monuments brought to UNESCO World Heritage List. (55-58)

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    76. Teutonic forest

    Natural Park Teutonic Forest (Naturpark Teutoburger Wald) was founded in the land of North Rhine - Westphalia in 1965. Among its attractions are the cliffs of Exterstiline, they are the same-speaking stones, a monument to the armor - a monument dedicated to the victory of the German tribes over the Roman army in the 9th year of our era, as well as the former imperial abbey of the Cravay entered into the UNESCO World Heritage List. (*)

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    77. Old Town, Celle

    Celle is located in the southern part of the Luneburg waste in the ground Lower Saxony. The first written mention dated 985 year. In the historic center of the city (Altstadt Von Celle), many graded-style monuments are perfectly preserved, and there is a castle - the former residence of the Dukes of Braunschweig-Luneburg.

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    78. The loop of the Saar River in Metlach

    Such a picturesque radiation of the Saar River does in the Metlah area. This place admired Viktor Hugo during a trip to Germany. Modern tourists can enjoy the panorama of the loop of Saars (Saarschleife) from a 180-meter height, visiting the Cloef (Cloef) viewing platform in the Harshhold area. (*)

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    79. German Museum, Munich

    The German Museum (Deutsches Museum) in Munich is one of the largest museums of technology and natural science in the world. More than 28 thousand exhibits were collected here. Was created in 1903. Now this museum visits about 1.5 million people annually.

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    80. Church of Viscirche, Steingaden

    The pilgrim church in the Viskirche village (Wieskirche) rises among the picturesque green meadows on the background of the Alpine Bowls in the Bavarian area of \u200b\u200bSteingaden. Erected in 1745 on the means of a neighboring monastery, it is a unique monument of baroque style. In 1983, the Temple brought to UNESCO World Heritage List.

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    81. Algoy

    Algäu (Allgäu) is the South Hemerman region on the border between Bavaria and Baden-Württemberg. Popular among tourists at any time of the year. Known by its Alpine Mountain Resorts. Its attractions also include Neuschwanstein Castle. More than three million guests stop at hotels and guesthouses, and the total number of overnight stay exceeds 10 million. (*)

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    82. Hyuni National Park

    Hyuni - woody mountain elevation in the northwest of Thuringia. Part of this region is announced by the National Parc (NationalPark Hainich) and is one of the five old beech forests of Germany included in the World Natural Heritage List. For tourists, different routes are laid here. The most unusual of them is the track over the crowns of trees, which annually uses 200 thousand people. (*)

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    83. "Alliance Arena", Munich

    Allianz Arena (Allianz Arena) in the Bavarian capital is impressive with its futuristic architecture. One of the best football stadiums of Germany is able to accommodate up to 70 thousand spectators. Excursions are also regularly held here.

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    84. Castle Burghausen

    Burghausen Castle (Burg Zu Burghausen) in Bavaria on the border with Austria - the former residence of the genus Vittelsbach. The length of its defensive structures is more than one thousand meters. It is considered the longest castle complex in Europe. The first mention of the castle at this place dates back to 1025. (*)

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    85. Suspended bridge in Hunsryuk

    Korshunov Rock (Geierlay) - 360-meter rope suspension bridge in the Hunsryuk region in the land of Rhineland-Palatinate. Was opened in October 2015. It is the longest such bridge in Germany. It is laid in approximately the Statercar height over the Mersdorf Creek Valley, which flows into the Mosel. During the year after the discovery, more than 200 thousand people took advantage. (*)

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    86. Crystkindles Makt, Nuremberg

    Crystkindlesmarkt (Christkindlesmarkt) in Nuremberg is considered the most famous Christmas market in Germany. This statement is not doubtful and is not disputed. Every year it is visited by about two million people. He leads his story from the first half of the XVII century. Refers to the number of oldest such bazaars in Germany. Visitors especially like its medieval atmosphere.

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    Hambacher Schloss is located in the Palatinate region. It is considered a symbol of the German democratic movement, since it was here in 1832 the so-called Khambakh holiday was held in 1832 - the first in German lands a major demonstration, whose participants made political freedoms, national unity and civil rights. It participated 30 thousand people from all over Germany. (*)

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    88. Thermal Erding Complex

    These terms in the Bavarian city of Erding near Munich (Therme Erding) claim to be the largest thermal complex in the world. The total area is 180 thousand square meters. Every day there are on average about five thousand people, and in the briskons days - until eleven thousand.

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    89. Beer Hofbroyhaus, Munich

    Munich Hofbrojus (Hofbräuhaus) is perhaps the most famous beer in the world. In any case, one of the biggest. About 30 thousand visitors are available here every day. The total number of places is about four thousand. Located in the center of the Bavarian capital on the placentage square. Hofbroyhaus was founded as a court brewery in 1589.

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    90. Racing Route Nürburgring, Iifel

    The legendary German Race Track Nürburgring (Nürburgring) is approximately a hundred kilometers west of Bonn in the Eifel region. It was opened in 1927, but the idea of \u200b\u200bits creation belonged to another Kaiser Wilhelm II. It is of interest not only in the days of the competition. A car museum works here, excursions are held, and there are many other opportunities with benefit from spending time.

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    91. Sult Island

    Insel Sylt island (Insel Sylt) is heard a favorite holiday destination for celebrities and rich, but this does not mean that the rest of the entrance is closed. The western sandy beach of this North Frisian island stretches for four tens of kilometers. Each will find here a site to taste and preferences. Every year, Zyult visits about 870 thousand holidaymakers. Each of them spends an average of about seven days. (*)

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    92. Television Tower, Berlin

    The television tower on Alexanderplatz (Berliner Fernsehturm) is the highest structure of Germany and the fourth highest in Europe (368 meters). It was commissioned in 1969. The characteristic silhouette of the tower has long become one of the architectural symbols of Berlin. The annual number of visitors exceeds a million people. The rise at a height of 210 meters takes only 40 seconds.

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    Borkum (Insel Borkum) is part of the East Frisian Islands. The status of a healing resort was received in 1830, thanks to the salt-saturated salt by ions by the sea air and climate, especially favorable for allergy. On the island there are not only sandy beaches, but routes for hiking and riding walks are also laid. (*)

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    94. Monuments of Bauhaus, Weimar and Dessau

    The Higher School of Construction and Art Design (Bauhaus) was founded in Weimara in 1919, and later moved to Dessau, where he became the main center of the world architectural and design avant-gard of his time. It was closed after coming to power in Germany National Socialists. In the photo - the main building of Bauhaus in Dessau.

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    95. Muritz National Park

    Müritz National Park (Müritz) was founded in 1990 in southern Meclanderburg - Front Pomerania. It is the largest area in Square in Germany. Serran Bucheus Forest in it has the status of a UNESCO World Natural Heritage Monument. (*)

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    96. Bavarian Forest National Park

    Bavarian Forest (NationalPark Bayerischer Wald) is the first national park created in Germany. It was founded in 1970. Together with Czech Park Shumava forms the largest connected forest area of \u200b\u200bCentral Europe. Most of the territory is located in the mountains at an altitude of more than 1000 meters. The annual number of visitors exceeds 700 thousand people. (*)

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    97. Cathedral, Berlin

    Berlin Cathedral (Berliner DOM) was built on a museum island in the German capital in 1894-1905. It is the largest and most important evangelical Temple of Germany. His creators used in their project architectural elements of the Italian Renaissance and the Baroque era. Every year, this temple is visited by about 700 thousand tourists.

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    98. Zoological Garden, Berlin

    Zoological Garden of Berlin (Zoologischer Garten) in the metropolitan area of \u200b\u200bTirgarian - the oldest Zoo of Germany. It was opened in 1844. It is one of the largest German zoos and ranks first in the world in terms of the number of animal species. The number of visitors is about three million annually.

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

    99. Leipzig Zoo

    The Leipzig Zoo (Zoologischer Garten Leipzig) annually visits about 1.75 million people. It was founded in 1878 by the owner of one of the city restaurants as a private belt. Now in Leipzig, the twentieth year of the "Zoo of the Future" project is being implemented, providing for the creation of new thematic landscapes here. (*)

  • 100 seats you want to see in Germany. Part II.

    100. Wismar and Stralsund

    The German portions of Wimar and Stralsund are on the Baltic Sea coast. In the Middle Ages, they were of great importance for the Hanseatic Union. A lot of brick gothic monuments are preserved here - the characteristic architectural style of the cities of German ganza. In 2002, their attractions were included in the UNESCO World Cultural Heritage List. (*)

    100 seats you want to see in Germany. Part II.

Transfer:

with.

1. (in different. Sign) Place; ( forth allocated) Spot; ( for building, garden, etc.) Site; ( locality) Locality

give the place of - Give * Up One "S Place to SMB.

that place - That Particular Spot

the very place where - The Preise Spot Where

good Home - A Good * Site for a House *

healthy place - Healthy Locality

in these places, in our places - In These Parts

in places! - To your places!; military.stand To!

sCHOOL OF ACTION - SCENE OF ACTION

workplace - Working Place

go from place to place - roam; Move From Place to Place

take first place ( during the contest) - BE IN THE LEAD

take first place ( win compete) - Gain First Place

split first place - ( during the contest) Share The Lead; ( on the result of the match) Share First Place

parking place - ( cars) Parking Place; Parking lot. amer.; (taxi) Taxi-Rank; ( cabesters) Cabstand

place of conclusion - Place of Confinement

empty place - Blank (Space); ( .; about a human) a nonentity, a nobody

children's place anat - Afterbirth, Placenta

2. (in the theater, etc.) SEAT; ( sleeping - on a steamer, railway) Berth.

top, bottom place - Upper, Lower Berth

3. tK. units.(free space) Space; Room ( tZH. .)

no Place - There Is No Room

here is quite a place - there is plenty of room here

do not leave places (for) ( .) - Leave * No Room (for), Make * No Allowance (for)

4. (position) POST, OFFICE; ( homework, etc.) Situation

be Out Of Work, Be Unmployed

search for place - Seek * A Situation; Look for a Job .

profitable Place - Lucrative Appointment, Well-Paid Job

5. (part of the text) Passage.

6. (about baggage) Piece (of Luggage)

7. mN.(peripheral organizations as opposed to the center) Provincial Organizations; The Provinces.

report Places - Inform The Provinces

in your place - in your place; IF I WERE You; If I Were In Your Shoes idiom. .

weak Place - Weak Spot / Point / Place

find a weak place - Find * A Weak Spot / Point / Place; Find * The Joint In The Armour idiom.

do not find yourself places - FRET

know your place - Know * One "S Place

occupy a prominent place (among) - Rank High (Among)

put In place - Put * SMB. In His Place.

take place - Take * Place

general place - CommonPlace; ( banality) Platitude

not to the place - Out of Place

on the spot - on the spot

kill on site - Kill On the Spot

stand still - Stand * Still

no place - Stock-Still

he is not from - He Stood Stock-Still, He Didn "T Budge

come on the crime scene - Catch * in the ACT; Catch * Red-handed

Russian-Latin dictionary

a place

Transfer:

Locus; Statio (Qua positus fueris in statione, mane); Stabulum (Stabile Stabulum Habere);

Place for printing - Locus Sigilli;

First place - Primae (Primas Alicui Concedere, Dare); Summa; Primatus, -us;

First place among classes and management - Summa Ordinis Consiliique;

Sick place - Vulnus Occultum;

Ludical places - Celebritates (Odisse);

In the same place and at the same time - Eode Et Loci Vestigio et Temporis;

Stay on site (in) Vestigio Suo Haerere;

Hold the place - MANERE IN LOCO;

Take place - in locum alicujus succeedere;

Russian-Belarusian Dictionary 1

a place

Transfer:

cf.

1) in different. Sign Mesz - SR.

give place to - The defendance of Messeta

place of conclusion - Mesz Znyavazhennya

children's place anat . - Plazentha

place of general - Mesz Agulnaga Karystan

sorry officer - Populated Messeta

2) (position) Mesz - SR., Pasada, - Fans.

3) (terrain) meatsin -The wives.

at the crime scene - in the Mass of Zrakiyism

not to the place - Narechi (not dabs)

in place - Darchi.

general place - Agulna Messa (REDUCHED)

sick place - Lhaka (Balića, Holder) Mesz

don `t move - NІ s Mesz

take place - Metz Messeta

bottleneck - Sharing Messeta

from place to place - s place in Mesz

eyes on wet - Alone on the wet messets

places (yourself) do not find - Mesza (Sabe) is not noity

heart (soul) is not in place (who) - Sirza (soul) is not on the Messets (Kago)

know your place - Vedation Svaly Mesz

from a room in a quarry - s mesz ў car "EP

no place, there should be no place (what) - Nyama Mesz, not Pavinna Byzts Messa (Cham)

Russian-Novogreic Dictionary

a place

Transfer:

places || O.

1. ὁ όόπος, ὁ ώώρος, τό έέρος / ἡ έέση (-ις) (TZH. in the theater) / ἡ τοποθεσία (TC. Locality):

work \\ ~ ὁ τόπος ἐργασίας · \\ ~ rest ὁ τόπος ἀνάπαυσης · \u200b\u200b\\ ~ incident ὁ τόπος ὀπου συνέβη κάτι · \\ ~ destination ὁ τόπος προορισμού · \\ ~ Birthday ὁ τόπος γεννήσεως · native \\ ~ a ἡ πατρίδα, τά πατρικά χώματα · paintings \\ παραχωρώ τή έέΣη μου Σέ άάάάιον occupy \\ ~ a) (in space) πιάνω τόπον, b) (in the theater, etc.) πιάνω θέση · on \\ ~ ἐπί τόπου · \\ ~ am1 (command) λάβετε θέσεις! · C \\ ~ and on \\ ~ ἀπό τό ἕνα έέρος στό ἄλλο ·

2. (in the book, etc.) τό χωρίον

3. (Position, Service) ἡ έέση (-ις). ἡ ὑπηρεσία, τό όόστο:

get good \\ ~ Διορίίομαι σέ καλή θέση ·

4. (Luggage) τό Δέμα ἀποσκεώών ◊ Children's \\ ~ Anat. τό ὕστερο (ν), τό ἀκόλουθο · general \\ ~ ἡ κοινοτοπία · sick \\ ~ Perrin τό εὐαίσθητο σημείο, τό "αδύνατο μέρος · latrine \\ ~ ὁ ἀπόπατος, τό ἀποχωρητήριο · \\ ~ conclusion ἡ είρκτή, ἡ φυλακή · have \\ ~ συμβαίνω , λαμβάνω χὠ-ραν is not to find \\ ~ and Δέν μέ χωρεί ὁ όὁόός · know your \\ ~ ἔχω τό γνώθι σαὐ-τόν to put someone on \\ ~ άάωω άάάιον στή έέΣη του · on my \\ ~ e στή θέση μου · on \\ ~ e crimes στον τόπο τοῦ ἐγκλήματος, ἐπ "ὐὐτοφόρω · \\ἐ \\ ~ ό ἀδύνατο σημείο · empty \\ ~ (about a person) Σάν νά ήήν ὑπάρχει · k \\ ~ στήν κατάλληλη στιγμ · · ok \\ ~ μιιλώ \\ ~ AMI ἐΔῶ κι · ἐκεϊ · here is not \\ ~ talk about it Δέν ἶἶἶαι όόόό ἐδῶ νά μιιάμε γι "ὐὐὐὐ · ό · ~ A! ὁΔτε ήήμα, ήή κοννηθείς! · Power on \\ ~ ~ ἡ τοπική ἐξουσία, οἱ νἐόπιες ἀρχές .

Russian-Greek Dictionary (Salnova)

a place

Transfer:

I.a place η θέση μου "My friends οι φίλοι μου II.place from 1) ο τόπος · η θέση (TJ. Theater.) · Free \\ ~ η ελεύθερη θέση * Put on \\ ~ τοποθετώ * on \\ ~ e επί τόπου · Borrow \\ ~ κρατώ θέση · Take the first \\ ~ παίρνω την πρώτη θέση * \\ ~ Birth ο τόπος γέννησης 2) (terrain) about τόπος , η τοποθεσία , το μέρος · In our \\ ~ ah στον τόπο μας * In this \\ ~ e εδώ , σ "αυτό το μέρος 3) (position) η θέση , το πόστο

Russian-Kyrgyz dictionary

a place

Transfer:

workplace Rogumush Horde;

raise your place ө with Orduna outer;

from the place to the place of the tond on the guns;

put in place

1) ORDUN KOYUU;

2) over. Tyzginin Tartyp Koyu;

2. (terrain) Ji, Zhere;

picturesque places Kөrkm, Suluu Zherler (Zhailar);

popular location El Ornoshkon Jii;

deaf place of Tүnt Zher (Madani Borbordon Alys Turgan Zhere);

3. (position, service) Kyzmate, Zhumush;

4. (excerpt in the book, play, etc.) үzundү (Kypptin, Pieseann Zh.B. үzundүcү);

5. Places MN. (peripheral organizations as opposed to central) Jerler;

power in the field of Zhere-Zherlegegie Bielik;

delegates from Zhere-Zherlenden Kelgen Delegattar;

6. Nerine, BUY, BөLүK ZhүK;

he passed into the luggage three places albazhga үch Bөlүk Zhүk Berdy;

on the place of Birөөnu Ordund Boluuu;

there should be no place for -Ga Zol Berylbөөgө Tiyish;

nOT POSITION SLIYK EMTSES, ARMNSUZ, JөNL;

from the room in the quarry. And Dehende Ele, Salgan Jerden Ele;

take place (be, to happen) Boluuu;

it really had the place of Chyddigynda yes Sundaylar Bolog;

catch Kylgan Gerinda Karoo at the crime scene;

sick place or a bottleneck of gerbress;

my soul is not on the spot of Menin Jean Tynch Emen;

the total place of Baaryg Begilү Chyddyk;

the place of conclusion of Kamak Horde;

places not to find yourself Tynszdanya, Jean Jay Tappoo;

and the matter is not from the place of Ish, Ordunan Takik Zylbay;

don `t move! Kozgolbo!, Horde Tour!

Big Russian-French dictionary

a place

Transfer:

1) Place F; Lieu M.

workplace - Lieu De Travail

places in the Parter - Parterre M

public Place - Lieu Public

destination - Destination F

parking place ( cars) - Station F, Parking (Parkiŋ) M

situation - Lieu De L "Action

place of birth - Lieu de Naissance

give way to Laisser SA Place à QN

put, put in place - Mettre à sa PLACE ( or à LEURS PLACES)

take (SA) Place - Prender (SA) Place

take first place ( in competition, etc.) - Prender La Première Place

arrive at the place - Arriver Sur Les Lieux

at the site of work - à Pied D "œuvre

in a prominent place - en évidence

in places! - à vos places!

from place to place - Deça et delà

2) (position, service) PLACE F, EMPLOI M; Poste M ( fast)

vacan Place - Place Vacante

3) (locality) Endroit M, Lieu M; Site M ( landscape)

deaf place - Endroit Désert

picturesque Places - Un Site Pittoresque

what a beautiful place! - QUEL BEAU SITE!

4) (in the book, etc.) Endroit M, Passage M

the best place in the novel - Le Meilleur Passage du Roman

5) MN.

places ( peripheral organizations, in opposition to the center) - Organisations f. PL LOCALES.

power in places - Autorités Locales

6) (baggage, etc.) Colis M.

children's place ( afterbirth) - Placenta (-sɛta) M

general Place - Lieu Commun

empty place. - Nullité F.

narrow place - approx. Goulet M ( or Goulot) D "étranglement

patient Place - Point M Sensible ( or névralgique)

prison place - Prison F

places are not so remote. - Des endroits Si PEU Éloignés ...

general Field - Parties Communes

running on site sport. - Course F Sur Place

not to the place - Mal à Propos

no place ( do not do it) - CE N "Est Pas Le Lieu

on your place - à Ta (SA) Place

kill On Place - Tuer Sur Place Coucher Sur Le Carreau

take place - Avoir Lieu

do not find yourself places - être Comme Une Âme en peine

know your place - SE Tenir à sa place

put someone in place - Remettre Qn à sa Place, Rabrouer QN

eyes on wet area. - Avoir La Larme Facile

this is his weak place - C "EST SON POINT FAILLE

my heart is not in place - approx. JE SUIS DANS TOUS MES ÉTATS

don `t move! - NE BOUGE PAS!, NE BOUGEZ PAS!

Russian-Spanish dictionary

a place

Transfer:

with.

1) Lugar m. , Sitio. m. ; Asiento. m. (seat)

workplace - Lugar de Trabajo

public Place - Lugar Público

sleeping - Lugar Para Dormir

destination - Destino m. (lugar.)

place of birth - Lugar de Nacimiento

parking place ( cars) - Lugar de (a) Parqueo (de Aparcamiento)

place of conclusion - Prisión f. , Lugar de Reclusión

put, put in place - Colocar, Poner en su lugar

take (your) place - Ocupar (SU) PUESTO

take first place ( in competition, etc.) - Ocupar El Primer Puesto

on the spot - en su lugar, en su sitio

in a prominent place - EN Un Puesto (EN SITIO) DESTACADO

from place to place - de un lugar a otro, De Aquí Para Allá

2) (locality) Lugar m. , Sitio. m. , Paraje. m.

picturesque places - Lugares Pintorescos

deaf place - Lugar Perdido

3) (excerpt, part of the book, plays, etc.) Trozo. m. , Pasaje. m.

4) (position, service) Empleo. m. , Plaza. f. ; PUESTO. m. , Cargo m. (fast)

be without place - Estar Sin Empleo

5) (baggage, etc.) BULTO. m. , Fardo. m.

(His, she) eyes on wet location - Tiene La Lágrima Fácil

sick Place - Punto Flaco (Débil)

power in places - Autoridades Locales (Municipales)

children's place anat - Placenta. f.

know your place - Conocer (Saber) SU LUGAR

take place ( take place) - Tener Lugar, Ocurrir vI

frontal place east. - Patíbulo. m. , Cadalso. m.

places not so distant mouth. - Lugar de Exilio

common areas - Lugares de uso Común ( cocina, Retrete Y Cuarto de Baño EN Residencias Y Pisos Compartidos)

at the crime scene - en Flagrante (Delito); in fragnanti; CON LAS MANOS EN LA MASA

not to the place - Desacertado, Desatinaado

do not find yourself places - Estar Como Alma En Pena

no place should not be the place what - ESTO No Debe Tener Lugar, ESTO ES INADMISIBLE

don `t move! - ¡No Se Muevan!, ¡Sin (no) moverse!

general Place - Lugar Común, Tópico m.

excusado Place - Excusado m. , Retrete. m.

in places! - ¡a Sus Sitios!

empty place . - UN CERO A LA IZQUIERDA

from the place - de un arranque, de un golpe

a holy place is never empty ambassador - A REY MUERTO, REY PUESTO

put someone in place, specify the place to someone - Poner A Alguien EN El Lugar Que Le Corresponds

stand still - Estar Estancado, Estancarse

i have a heart (soul) not in place - No (Me, Le) Cabe El Corazón en El Pecho

narrow place - Punto Flaco ( dE UNA EMPRESA, DE UN NEGOCIO)

kill (lay) on site - Matar (Dejar) en el sitio

this is his weak place - éste es su Punto Flaco

Russian-Chuvash dictionary

a place

Transfer:

sUD environments ; pl. Places (places, places) 1. Võrӑn, ҫӗr, tӗl; hutlӑh; Open place UIRN; Put a thing in the place of Yapalaan Võrӑnne Hur2. ( syn. position) bp1n, ӗҫ; Vacant Place Pushӑ Vyrӑ (ӗҫre) 3. PUSS, VIRN; Take the first place in the Competition ӑMӑremӗsh Võrӑn Yyshӑn4. places in the meanings. Narch. ( syn. Coegda) Võr'nvyrӑn, Tӗltӗ L; The rains will be held the rain. Vyatvyrӑn ҫUMӑR ҫUS Irtet ♦ Place in the car car VIRN; To say to the place of Pulling Cala; In places of Võrӑnsenche (center of Inҫetra)

English-Swahili dictionary

a place

Transfer:

a place

1) (space position in space) Janibu (-), Mahali units. , MSIMAMO (MI-), NAFASI (-), Baadhi MN. ;

the area of \u200b\u200bthe audience is the ruler Kitala (VI -); place of bazaar - Chete (VY - ;-); place of conversations, meetings, reception of guests - Kitengo (VI-), Makutaniko MN. ; Place for swimming, washing - Maliwato MN. , Josho (Ma-), Kiosho (VI-), Chosho (Vy-), Pakuogea. ; Place in a grain storage house - Chanja (-), Uchala. ; Sunrise Place - Macheleo MN. ; Sunset Sunset - Machweo MN. ; location of the exit ( departure) - TOKEO (MA -); place for overnight ( on the way, travel) - Kigono (Vi-), Kilalo (VI -); place for laundry laundry - Josho (Ma-), Kiosho (VI-), Madobini MN. , FUO (MA -); place for cargo ( between the nose and the stern of the vessel) - Banduru (-); Place for testimony of testimony ( in a court) - Kizimba (VI -); place for food - Pakulia. ; Place for roasting meat ( on the kitchen) - Kipambio (vi -); livestock washing place - Josho La Kuogeshea NG "Ombe (MA -); Place for garbage - Ukumbizo (Kumizo); Place for repair of a vessel - Jahabu (MA -); a place to sleep - Malazi MN ., Pakulalia unit., ULALO (MA-), KILALIO (VI -); place of sacrifice - Panga (-), Dhabihu (-), Madhabahu (-); Abandoned, abandoned place - Tongo (-); Spirit's spell - Kilinge (VI -); place of conclusion - korokoro (-), mahabusi (-); Place of meeting of the Council - Kitala (VI -); burial place - MAVA MN., MAZIKO MN., KABURI (MA); Place of masonry eggs - TAG (I) O (MA-), FUKO (MA); Fish - Vuo (Ma-), MVUO (MI -); Karaula - NGOJO (-); destination - Kifik (I) O ( vi -); the habitat of the spirits - Chamchela (-), PEPO (-; MA); the place of common meal - Diro (-); fenced place - Uwanja (Nyanja); placement place - ngojo (-); place of departure of the cult ( eg mosque, church), worship - maabadi (-; mn.); resting place - Kipumziko, Pumziko (-); place re Right - Kivuko (VI -); Place of worship of the ancestors - MZIMU (MI-), PANGA (-); permanent place of some subject, eg Stand, pedestal, tripod) - Kiweko (VI -); place of construction of a sailing vessel ( on the shore) - Kibango (VI -); place of stay - Makao MN. ; permanent place of stay - Hashuo (MA -); Walk place - Utembezi ( units; Ma-); Bedouin accommodation is Ubedui. ; The scene is the Mahali RA AJALI; place of connection - Gango (Ma-), Muungo (MI -); place of childbirth - Uzalio. ; Place of Assembly of Followers Yeah Khan - Jamati (MA); Place allocated for drying grain - Kitara (VI -); Elder's place on a mourning ceremony - USHEHA. ; Place of parking - Maegesho MN. ; parking lot - Paki Ya Motakaa (-); Eato anchor vessel parking - Kizimbwi (VI -); Place of training policemen - Depo (-); Place where festivities are held - Ramsa (-); place where the journey begins - Ondokeo (MA -); Locked place - Mliko (MI -); take place - -fanyika, -Tokana, -Tokea, -Tukia, -wa

2) (position) kiti (vi-), nafasi (-), cheo (vy-);

place in the competition, competition - nafasi (-); place in parliament - Kiti (VI-)

Russian-Tatar dictionary

a place

Transfer:

c. 1. The working m. Ash Urena; occupy your m. ү ү Urenya Allu; To get out on the first m. Bernchi Ureung Chugu 2.Uhn, TөSh, җir: An interesting m. Romana Romanaң Kyzykli Tөsh; m. The incident of the Vakyaga Bulgan Uryn 3. High, Tөbәk, Yak, җir; Beautiful m. Matur җir 4.Mn

urennar (Urendagy Oshmalar): Report the places of Urannarnarga HUBәR IT; Delegates from the seats Urynnardan Kilgәn Delegatlar △ have m. (Cheynkyt) Bul; to the place of Uranny (Tiese); Public sites of urpto Fydalan Urannar (kitchen, Bәdraf һ.B.Sh.); At the site of Urenynda (Sil Urinda); At the scene of the crime җine өrendә; In place to lay (kill) Schula Urinda Atyype үterү; Not to the place or not at the place of Urynshz (ha), Tiessez (Gә); not m. Urena Tugel; Do not find a place for үzeңә Uryn Tapmaau; There is no place or there should be no place (someone) (KMGә-Nәrsәgә) Uryn Bulmask Thiesh; Don `t move! Kuzgalm!; put on (its) m. ү Urenyna Kuyu (covert); Put yourself on (whose) m. үzңne (by whom) Urena Kupa Karau, xәlenә Kerү; Heart (soul) is not on the spot yөrk (kңңel) Urenynda Tүhel; From the scene in the quarry xәzeroxsees, the Schunda of the Criminal Code (Burr Eshkә Total)

Large Russian-Italian Dictionary

a place

Transfer:

1) posto m

(free) place in the car - Il Posto (Libero) Nel Vagone

put in place - Mettere A POSTO

conduct to Place - Accompagnare Al Suo Posto

workplace - Posto di Lavoro

2) (locality) Località F, Luogo M, Posto M

picturesque places - Luoghi Pittoreschi

3) (role, position) POSTO M; Piazza F Zharg. TZH. sport.

Reduction: G. - City, r. - River, Peninsula, Oz. - Lake, state - state, East. - historical name.

The transcription of individual words is shown after them in Russian in parentheses.In my opinion, the method of transferring by Russian letters of the sound of letters and letters of geographical names, of course, not perfect and carries a number of significant inaccuracies in pronunciation, but more convenient than classical transcription.

In order to find the geographical name you need, while we use a combination of keys Ctrl + F. (We drive in the appeared search bar (usually above the right) the desired name and press ENTER). A more convenient search method will appear a little later.

A.

Aachen N.AAAEN
Abijan N (Abidjan) G. Abidjan (Capital State Cat D'Ivoire)
Abu Dhabi N (-Dabi) Abu Dhabi (the capital of the United Arab Emirates)
ACCRA N.Akkra (Capital Ghana)
Addis Abeba NDdis Ababa (Ethiopia's capital)
Adelaide n G.Dadelida
Aden N Aden
Adria F, Adriatisches Meer Admature Sea
AFGhanistan N (-G-) Afghanistan, Republik Afghanistan Republic of Afghanistan
Afrika N Africa
Ägäis f Aegean Sea
ÄGYPTEN N Egypt
Alaska N ps Alaska
Albanien N Albania
Aleuten PL (Aleutan) Aleutian Islands
Alexandria n G. Алеksandria
ALGERIEN N Algeria (state-in)
ALGIER N (Algeria) Algeria (the capital of Algeria)
Al-Kuweit n G. El Kuwait (Capital of Kuwait)
ALMA-ATA N G. Alma-Ata
Alpen Pl Alps (Mountains)
Alster F R. Alster
Altai M Altai, Altai Territory; Altai Mountains
Amazonas m r. Amazon
Amerika N America
AMAN N G. Amman (Capital of Jordan)
Amsterdam N G. Amsterdam
Amudarja M R.Amudarya
Amur M R.amur
Anden PL Andes (Mountains)
Andorra N Adorra
Andorra La Vella n (-l), Padorra and Andorr La Vehla (Capital of Andorra)
ANGARA F R. Yangara
Angola N Angola.
Anhalt N Anhalt and Anhalt (East.
Ankara n G. Ankara
Antananarivo N (-I) G.Antananarivo (Capital of Madagascar)
Antarktika F Antarctica
Antarktis F Antarctica
Antillen PL Antilles Islands
Antwerpen N Tverpenpers
Apennin M, Apenninen PL Apennines, Appenin Mountains
ApenninenhalBinsel F Apnepsinsky Peninsula
Apia Napia (Capital of Western Samoa)
ÄQuatorial-Guinea N (Guinea) Equatorial Guinea
Arabien F, Arabische Halbinsel Arabia, Arabian Peninsula
Aralsee M Aral Sea
ARCHANGELSK N (-Kang-) G.Arhangelsk
Argentinien N Argentina
Arktik M See Arktischer Ozean
Arktis f Arctica
Arktischer Ozean North Arctic Ocean
Ärmelkanal M La Mans (Strait)
ARMENIEN N Armenia
Aschgabat N G.Ashgabat
ASERBAIDSCHAN N (-Jan) Azerbaijan
Asien N Asia
ASOWISCHES Meer Azov Sea
Assyrien N East.Assriya
Asuncion N (Singing) G. Asuncion (Capital Paraguay)
ATHEN N G.Afina
ÄTHIOPIEN N Ethiopia
Atlantik M, Atlantischer Ozean Atlantic Ocean
Ätna m ethna (volcano)
Australien N (Australia)
Azoren PL (Azores)

B.

Babel N, Babylon East. Babylon
Baden N, Baden (part of the land of Baden-Württemberg)
Baden-Baden N Baden-Baden
Baden-Würtemberg N Baden-Württemberg (Earth in Germany)
Bagdad N Gagdad
Bahamainseln PL Bahamas Islands
Bahamas PL Bahamas (state-in)
Bahrein N Bahrain
Baikal M, Baikalsee Lake Baikal
Baku N Baku
Balaton N Oz.Balaton
Balearen PL Balearic Islands
Balchaschsee M Lake Balkhash
Balkan M Balkans (Pershes and Mountains)
Balkanhalbinsel F Balkan Peninsula
Bamako N G. Bamako (Capital Mali)
Bandung N Gandung
Bangkok N Gangkok (Capital of Thailand)
Bangladesh N (-Desh) Bangladesh
Bangui N (Bangui) of the city of Bank (Capital of the Central African Republic)
Banjul (-Dujul) Gжуul (Capital of Gambia)
Barbados N (O-B and State)
Barcelona N (-Tse-) G. Barselon
Barentssee F Barents Sea
Basel N Basel
Basse-TERRE N (Bastor) G. Bas Ter (Guadeloupe)
Beyerische Alpen PL Bavarian Alps
Bayern N Bavaria (land in Germany)
BEIRUT N (Barut) Bairut
Belgien N Belgium
Belgrad N.
Belize N (Baliz) Belize (state-in)
BELINGSHAUSENSEE F Sea Bellingshausen
Belorußland N, see weißrußland Belarus
Bengasi N G. Bengazi (Capital of Libya)
Benin N Benin (state-in)
BeringMeer N Bering Sea
Beringstraße F Bering Strait
Berlin n G.Berlin
BermudainSeln PL Bermuda
Bermudas F Bermuda (state-in)
Bern N Barn
Beskiden PL Beskida (Mountains)
Bethlehem N East. Bethlehem
Birmindham N (Burmineam) G. Birmingham
Bischkek N G. Bishkek
Bissau N Bissau (Capital Guinea Bissau)
Bodensee M Bodhen Lake
Bogota n Bogota (Capital of Columbia)
Böhmen N Czech Republic, East.
Böhmerwald M Bohemian Forest (Mountains)
Bolivien N (-V-) Bolivia
Bologna n (-lja) Bologna
Bombay N (-Bay) Bombay (Mumbai)
Bonn n G. Bonn
Bordeaux N (-Do) Bordeau
Borneo N O. Coreno, see Kalimantan
Bosnien und Herzegowina F Bosnia and Duke
Bosporus M Bosphorus (Strait)
BOSTON N (-TEN) Boston
Botswana N Botswana
Brahmaputra m r. Brahmaputra
Brandenburg N. Brundenburg
Brasilia n G.Brasilia (Capital of Brazil)
Brasilien N Brazil
Bratislava N (- VA) Bybratyslava
Braunschweig N Braunschweig (city and East. Non-territory Land Lower Saxony)
Brazzaville N (-ED) Brazzaville (Corgo's capital)
BRD See BundesRepublik Deutschland FRG, Federal Republic of Germany
Bregenz N Bregenez
Bremen N Bremen (city and land in Germany)
Breslau N Breslau (former German name G. Wroclaw)
Brest n G. Brest
Bretagne F (-Tanya) Brittany (East. Region in France)
Bridgetown N (Bridgeton) Bridgetown (Barbados Capital)
Bristol n (-Stal) GRISTOL
Brno N Barn
Brocken M Brockken (Top in Garza)
Brünn n German name of Brno
Brüssel N G. Brucil
Buchara N, Bukhara
Budapest N G. Budapest
Buenos Aires N G.Benos Aires
Bug M R. Bug
Bujumbura N G. Burundi (Capital of Burundi)
Bukarest N G.Bukharest
Bukowina F Bukovina
Bulgarien N Bulgaria
BundesRepublik Deutschland (BRD) Federal Republic of Germany
BURGENLAND N Burgenland (land in Austria)
Burkina-Faso N Burkina Faso (state-in)
Burma N, see Myanmar
Burundi N Burundi (state-in)
Byzanz N East.Vizantia

C.

Calais N (Cale) Kal
Cambridge N (Cambridge) Kembridge
Kanberra N Kanberra
CANNES N (Kan)
Caracas N Karakas (Capital of Venezuela)
Cayenne N (Kayenn) Cayenne (Administrative Center Guiana)
Celbes N Kebala, see Sulawesi
Ceylon N (Tsaylon) Ceylon, see SRI Lanka
Champagne F (Shampanie) Champagne (East. France)
Changjiang N (Tshan Gian), see Jangtsekiang
Charkow N Gharkov
Chemnitz N (Cam-) G. Chemnitz (1953-1990 Karl-Marx Stadt)
Chicago N (Chi-) Gigo
Chile N (Chile) Chile
China N (Hina) China, VolksRepublik China China People's Republic
Chisinau N Chisinau, see Kischinjow
Colombo N Colombo
Conakry N (-Kry) Conakry (Capital Guinea)
Cookinseln PL (Cook-) Cook Islands
Cookstraße F (Cook-) Strait Cook
Cote d'Ivore N (Cotdivar) Côte d'Ivoire (state-in)
Cotonou N (-n) Khotonu (Benin)
Cottbus N G. Kotbus
Curacao N (Kiresao) Os-in Curacao

D.

DACCA N (Dakka) See Dakka
Dahome N Dagomey, see Benin
Dakar N Dakar (Capital Senegal)
Dakka see Dacca
Damaskus N G.Damask
Dänemark N Denmark
Danzig N Danzig (former German name Gdansk)
DARDANELLEN PL DARDANDELLY (STRIP)
Daressalam N Dar Es Salaam (Capital of Tanzania)
DDR GDR
Delhi N (Dale)
Den Haag N (Hack) G. Hague
DESSAU N G. Dessau
Deutsche Demokratische Republik East. German Democratic Republic
Deutschland N Germany
Djakarta Jakarta Djakarta.
Djawa see Java.
DJIBOUTI N (Djibouti) Djibouti (city and state)
DNEPR M R.DNPR
DNEPROPETROWSK N Dnepropetrovsk
Dnestr m R.Dnester
DOHA N G.Daha (Capital of Qatar)
Dominica N Dominican Republic (Island and State in West Indies)
Don M R.Don
Donau F R.Dunai
Donezbecken N Donbas
Donezk N G.Donetsk
Dortmund n G.Dorrtmund
Dover N Grandfather
Dresden N. Oner
Dschibuti see djibouti
Dublin N (Da-) G.Dublin
Duisburg N (Duz-) G.Duisburg
Düna F R.Dagawa
Dunkerque N (Decercian) G. Dyunkerk
Duschanbe N Dushanbe
Düsseldorf n G. Dusseldorf
DWINA, DIE NÖRDLICHE DWINA - Northern Dvina

E.

Edinburg N (-BURK) Edinburgh
Eifel F Iifel and Eiffel (Mountains)
Eisenach N G. Aizenach and Eisen
Eisenstadt N Mezenstadt and Eisenstadt
Ekuador N Ecuador
Elba n Elba Island
Elbe F R. Elba
Elbrus M Elbrus
Elfenbeinküste f ivory coast
El Salvador N Salvador (State)
ELSAß N Alsace (East. France)
Elsaß - Lothringen N East. Alsace Lorarden
EMS F R.EMS.
England N England
Erfurt N Efurt
Erlangen N G. Erlangen
ER-RIAD N Riyad (Capital of Saudi Arabia)
Erzgebirge N Ore Mountains
Essen n G.Essen
Estland N Estonia
ETSCH F German name R. Adige
EUBÖA N EVBEY (Island in Greece)
EUPHRAT M R.Evefrat
Europa N Europe

F.

Färöer PL Faroe Islands
Ferner Osten Far East
Feuerland N Fire Earth
FichTelgeBirge N Fikhtelgebirge (Mountains in Germany)
Fidschi N Fiji (Islands and State)
Finnischer Meerbusen Finnish Bay
Finnland N Finland
Flandern N Flanders
Florenz N.Florence
Florida N Florida (UP and US Stadt)
Franken N Franconia (East. FRG)
Frankfurt am Main N Frankfurt am Main
Frankfurt (ODER) N, Frankfurt An der Oder Frankfurt-on-Oder
FRÄNKISCHE ALB Franconian Alb, Fränkischer Jura Franconian Yura (Mountains)
Frankreich N France
Franz-Joseph-Land N Islands Land Franz Joseph
Freetown N (Freitaon), Fritown (Capital Sierra Leone)
Frisco breaks. San Francisco.
Fudschi, Fudschijama M Fujiima (volcano)

G.

Gaborone N G. Gyboron (Capital Botswana)
Gabun N Gabon (State)
Gambia N Gambia (State)
Ganges M R. Gang
GDANSK N Gdansk
Gdynia N (Hdda)
Gelbes Meer Yellow Sea
Genf n G. Zheveva
GENFER SEE M Yellow Lake
{!LANG-7d448d43d6e80691e88bebb5e009284f!}
{!LANG-492191f21d5f12a35186edd7a5c96763!}
{!LANG-f552b7172e0f32dca9472a5633468c1c!}
{!LANG-f73b2e13b84c9f06987e13940f4dbef4!}
{!LANG-6829736388fb227b3cec8c5611054c5f!}
{!LANG-40bbe6afbb63a79872ef19a14cce2040!}
{!LANG-15472c93d9253dcc584e0d57903550d3!}
{!LANG-8e553c948c8264f3d48b538aaf1e37cb!}
{!LANG-952beb84c211d3592ddceda506a2b570!}
{!LANG-ac55d25c40e67b7e37efa72ed8027c69!}
{!LANG-ce05509e626cee1b3f31b046e81f4538!}
{!LANG-c5228e375a1646b6e975b61376262dea!}
{!LANG-000f35c316073f1b96505514774993cf!}
{!LANG-e55126c295f0ded43e3e3be98713a4b7!}
{!LANG-9458884840b6f3a876e012f24ffb6bd6!}
{!LANG-dc013d4026d83af6557e1db2482e8a06!}
{!LANG-ac80f6d657c6e81e711805350b279daa!}
{!LANG-f218baf139c988e7c1dcdadfd2f48a7f!}
{!LANG-805ab499f0eeb3d111076897da2ccd75!}
{!LANG-75b94491412167eca9d7b4697869eca7!}
{!LANG-e6c3623d4066fc75f1172e533c667db3!}
{!LANG-f36d6bd9b0d3403e2f3358db471224b2!}
{!LANG-5a7c6beb2a4bedb1f093eb49b430d7e3!}
{!LANG-dd6f6de2c690fc2a04a739635fa65ed3!}
{!LANG-f53a2533f6759fce6074d5b2271624c3!}
{!LANG-12abb1fa943c4f6487eaf31b2e8b5612!}
{!LANG-e295ede94c7c6d74854b0e17d4812527!}
{!LANG-4d3a957d1e158ed8af57f7a867e4e1f3!}
{!LANG-f6b46b600497bae4f058545cc2510ee7!}
{!LANG-ba2cc52b853fb025cc3a0205821a3747!}
{!LANG-bb6bc85cca99117c04f4b13acb7a55dd!}
{!LANG-cac463964040df4279efcd900d3ccc35!}

{!LANG-c8a8a19969fcb59d1351de2b5a3cd7c6!}

{!LANG-f84151ef1d83460c9df3074f5572af3e!}
{!LANG-271c6a737b8f8401d27bbaf51f0a3902!}
{!LANG-447f430e37afd196639dca675e4a7ff6!}
{!LANG-7d263d82c8090bbe5a2cda9546ba9450!}
{!LANG-40b1a628dddadebcb652b51db040ece6!}
{!LANG-3b40f136ee38c8d6793953fa5f2f9d36!}
{!LANG-3121b7f4a4f5eac07e9799555bd4a719!}
{!LANG-4ab9133f63b70247a45b6dcb67aeddeb!}
{!LANG-e6fd413dd028f2a69ffef962764d7e3e!}
{!LANG-ce40906068b56418686ef48a88487474!}
{!LANG-dae6f8b4e2db4460c2109b4a750fa581!}
{!LANG-368ac19ca2b12d5db8d886bb08dccba4!}
{!LANG-16862059bb4b5c031e0f054cf7d49d9f!}
{!LANG-9a23dcad9f46c92c04214fccc3665ba2!}
{!LANG-dd621e25c8efa16844d75c994b638034!}
{!LANG-c4fe59b81a274fd75622ce6de12fbadf!}
{!LANG-2019964b73d7e8feb6208cb4db6a3665!}
{!LANG-54d23de59505d412f5b703df1b5269e4!}
{!LANG-b0c1c044564a3fb7f98f5b72ea6190d2!}
{!LANG-f00832d485beab3503e7da4faa8ff2c3!}
{!LANG-eca8ddca9bddf96eb04aefa5fc9c6eb8!}
{!LANG-0409d78430b4b840a8d11549d142677c!}
{!LANG-a354728a2a8116a603a34c18c8a9cb3f!}
{!LANG-421f4d1b7a25b1d31ef6774e8e469765!}
{!LANG-cfdcad0f3fcb05932ff99943fe600ae5!}
{!LANG-dbc3f8ead1a49db22761c7425f6269e2!}
{!LANG-075441c44abca9331016369e14c4dc93!}
{!LANG-cb7d3cf5eebad52ab0d9acef8c64f58c!}
{!LANG-4cfcbf1800d55d41b25e2a883549b43e!}
{!LANG-ba7f6e0084683a8402d9b05c6b9d4dd6!}
{!LANG-372851e74d389e983cc4e45f93f6dac1!}
{!LANG-5f64b092371c82dbb0ef0963ea9431a2!}
{!LANG-1375265a41eb014db96ebd46dc696203!}
{!LANG-8aa60f396c8b2f5a2f366fe9cebc80f7!}
{!LANG-f3c8bc657b3ee40f5658a1538699fd7d!}
{!LANG-97f0b738c1544ea9dcf4302f5f2c0799!}
{!LANG-ae0d016863bb11443e4c85c23f5a14cb!}
{!LANG-a27240841d49187569d3782ef4861604!}
{!LANG-33f81b5fb315b74c37ce85a190222e51!}
{!LANG-d474e7adb0468746c13935c3aaf1649c!}
{!LANG-8da9c5357ce7d719175cb77e0500414b!}

I.

{!LANG-40dcae78c636a78aee9be644fe960f86!}
{!LANG-b02d25c0f9b28f824d218015ee292f59!}
{!LANG-2c9a0650c65fb872eefd734556f759fd!}
{!LANG-8edfe00c3e59e76dd58513e6c465838a!}
{!LANG-afe41e7879f42be693116a7034866fe7!}
{!LANG-adcb68a0aa3cb79d00c6bcb2821f8e9b!}
{!LANG-1ff3993c31228ddf68a42bdfee12cfd7!}
{!LANG-83e392c52b9d5c81a1652ef2f9449f19!}
{!LANG-fdf56732bd7050f44efdc43ce731258b!}
{!LANG-e2eebbddc0c203d09ee514963d2713a8!}
{!LANG-803c240c51cd325199571e990d13ec81!}
{!LANG-89013c4370d4e6363b2b93d33193227b!}
{!LANG-ff5a09a61cccc16861c56017c5211b27!}
{!LANG-d82626cc685f28e4f817f748fe177dc7!}
{!LANG-4526f19a6f0d9802bc51139e0854a66c!}
{!LANG-cee88e757057269466b2628a1d46610a!}
{!LANG-c92308bf18958eda1e68f3c3ff5c02ed!}
{!LANG-f50f4c4fbe3b0b588fbdbfa53fb317ad!}
{!LANG-d2646bc0a1c00de144676d89b551ee0c!}
{!LANG-59a08ac7000489158a6744b2b7491c69!}

{!LANG-76b0b0b60246f4e8e92a39ef7dbea194!}

{!LANG-4e42cac0a88240b35f4099f8420a1c31!}
{!LANG-0622971fcdb5dc70152feaf70a289202!}
{!LANG-d168d370746a52ae572725b76f6ba1ab!}
{!LANG-32463b3142836fc72b6cef4f57f49b8f!}
{!LANG-9dcfd7a9376a515a9aca4ae9853b218e!}
{!LANG-b1406720caa9454edce46324e506d2d2!}
{!LANG-a6cc33b622f8c15036159f30a834bdf2!}
{!LANG-8858580b58a94db12ac5a93ed6632cfb!}
{!LANG-100846e1251ab8c514be45e02500bd1e!}
{!LANG-b8b3c65578450189bcda5ce1f2bf037c!}
{!LANG-8a69738c4671cd130d43f879bc0dfec8!}
{!LANG-cd1b4acbb71921055eab15cb59825546!}
{!LANG-025dedc4af7aa0b82082b0fe390aa5eb!}
{!LANG-770b3fe7b6563bede4e2efb40fe1e9ea!}
{!LANG-2298052d0f728b891838639bb967599f!}
{!LANG-ab4d3924a395879b0e56b490dbf8838d!}
{!LANG-26a89b03d7eff39f1978f5701d03689e!}
{!LANG-ca3db746f36e21a1d63af64b03bbac6f!}
{!LANG-fcc667c021decddd3f5b643ef21af4f1!}

{!LANG-46028609922581afcfc377a820ab5684!}

{!LANG-8f76fa57307e2c6b4b9d3f606f6d2d17!}
{!LANG-24631f771a7206a59a4f74a57983d5b6!}
{!LANG-5c1238b23089071e3326258636086292!}
{!LANG-d5eb4e06ac0c99c21a65e0724e2af338!}
{!LANG-2268176e4fa7ea8826f0faf77792809f!}
{!LANG-433aedf278fb83d6ff6074fa3a686856!}
{!LANG-1d9f3346aff314cb5cbc37fed737c128!}
{!LANG-2dd135ec901f39cd49d015870b6ee6b5!}
{!LANG-86406e129383f6368a3a25438bddde7f!}
{!LANG-9dd3f96f9472148e2b45df096149651b!}
{!LANG-9a4d1a1a098405d8d635fe3b95bf7332!}
{!LANG-c6d8501378f67fd2ce20b5c23d300526!}
{!LANG-b8adc51a19718e933d0e62d2471daf2d!}
{!LANG-b3c9fcc159b828c6577ff8c2991864b1!}
{!LANG-1f124bb7b920e5709ffd9107d769d502!}
{!LANG-ed73aeaa3f53b57de12408303d1995de!}
{!LANG-f1295b14c4698c6950034e9949322946!}
{!LANG-5cfa11f08f8b52bf4f5e53087da41084!}
{!LANG-3d039f094933b83ceaa1ec3c1c449b36!}
{!LANG-c9e03abdf02f9b82450b5a0a010f28c2!}
{!LANG-4b31b7975755e19652713140a9cc9f53!}
{!LANG-2fd531b0d86b2cc3ae088231e90c2cc5!}
{!LANG-0671db14dad2451fcf462b145591f8af!}
{!LANG-a39e8f97e7e657edaf1e87b2feb83d39!}
{!LANG-a8ddf48fb08f042466211155a4b1fc83!}
{!LANG-4401fc7fec18f40e6f316430933850a7!}
{!LANG-1c9484f4b03782bc167c5d22a60ae532!}
{!LANG-e5f4e5355ad53787844dadb7c6258f82!}
{!LANG-1f00e84bc1256d0a02848a61c1cb2338!}
{!LANG-0bf198ee52906b5991076effdfebd06f!}
{!LANG-708cb05f722a6fb1189d65fcebe1e0fe!}
{!LANG-3ee35c0863b5d975f7d5db752f690032!}
{!LANG-6128466e4a1989342bc6ce9d1246db7b!}
{!LANG-1ed2891bc5e803924b94342cae6cd2fe!}
{!LANG-f7640cf0610a5a7ea6752e3213a45354!}
{!LANG-1d833df3b7dfa9dc9b84f8153b46753e!}
{!LANG-17465998728a949cedcba498a3e82184!}
{!LANG-6d46b7645010b6ba368688714ce5d2b5!}
{!LANG-f4898057123fb22c8b0eaff30b9636d6!}
{!LANG-0ff696a439febed5feadbc331ddff82a!}
{!LANG-30a4ec6fefeffe96fea185ef24cb0214!}
{!LANG-1d769fe61bf02a6e86666315a73b5327!}
{!LANG-32530916f30f8534c020aea02b05b7d7!}
{!LANG-b82f85ea3dde92555af5eac08f497a8d!}
{!LANG-1716227b7f9826bd7bf7e0c98bb3f121!}
{!LANG-d2c8f87c1eb16086b70a7dab2676fa1d!}
{!LANG-9926d7eaef61cea136549cfd0b160e20!}
{!LANG-269740ba2ba0e06547a3655ddea7b342!}
{!LANG-687b788ec1c7cfbc9f0e19673ad750ea!}
{!LANG-4884ed3ade26d49fd9b9d51fb5733a89!}
{!LANG-58845ae2100d6db480948a58a26a0d0e!}
{!LANG-47e054a412901f6d96e1ebc9e1a7638d!}
{!LANG-fabc0300b3971b8f523db9b1345f985b!}
{!LANG-dd7e2b4ba13644b307b5040f52666977!}
{!LANG-f0af9955cacf43c0a77812222fbdcbec!}
{!LANG-1fde1c28b3a8c3bba47f188c5c117e36!}
{!LANG-583c61e65cd474321c5181f0dce7a926!}
{!LANG-61ec178cc7f4863fec7ed4fe551756ae!}
{!LANG-951bb183a3fcedda7d825284c841351b!}
{!LANG-8d8cc1f684c997a739c99544127326d2!}
{!LANG-3556bc0d7ba87e316c3f16f1c1076272!}
{!LANG-8406a4e405169805e643756fdb76be65!}
{!LANG-bfd1ddc4a6086afdddc20c2dc9b591da!}
{!LANG-92d912bbbcbd27987674a148da15f4b3!}
{!LANG-e9c119ff6bd41f160ea30e38f9794afd!}
{!LANG-11db4311dcc2c64bae7b4e13d5bd56e1!}
{!LANG-995c22366ac6ab176c24002109c0be3e!}
{!LANG-adbb6092ea635557ad682fe156cc710f!}
{!LANG-8891892b2e23e98a66cdb62953366da2!}
{!LANG-f1b474fa34314115f2ecbe6cdab4f134!}
{!LANG-aebaf716a97a5dfc3712ddc17285eb70!}
{!LANG-30c1ba501456baf33d7da37baabd826b!}
{!LANG-82d795f69aacad38b2ba58f9a939a4db!}
{!LANG-193ca4565f4a472d9ee84712eecc049c!}
{!LANG-00705821d827c7ab40539e49e849a547!}
{!LANG-c0807fcdfda3b3743eb1d7ad644e638e!}
{!LANG-16f612e23433ac1bef68bcab7511fffe!}
{!LANG-907f730c4eec8df52aea74244f432c93!}
{!LANG-534a22abf03186d8cf3cab6c746a17d6!}
{!LANG-04418cdeaa5e17080c036e5e351a7632!}
{!LANG-650c811c1ec0a113313145a4e3af4f8e!}
{!LANG-94a492bf02752d186267d8c83b4d25a3!}
{!LANG-22c1254957857d27e805e67f1ebb732c!}
{!LANG-d60188887b6c91a843e34102315b7225!}
{!LANG-8c53130b180c38551fc6743e4b38b0e9!}
{!LANG-6f9663f191752598ca9b9f00d03bafa8!}
{!LANG-7b452d4ef6e8413de7e3a65ec075dec7!}

{!LANG-42f463c8479642e92eaf6a151ebcf9d8!}

{!LANG-33afe44bb2176c440ca35c085f9c8347!}
{!LANG-c183bdc7a8fe97894cc2da90957bc459!}
{!LANG-a2d9f40cf2fc45c9b3b905d8b2ca04d3!}
{!LANG-9547fc018c122c71d0a6b2762e911d3a!}
{!LANG-85fdb5c1011ada5da251aad0b1aa3345!}
{!LANG-e866458ce36a5cf81a60eb698e55fd2b!}
{!LANG-d8ba1f2fe8e25f23ee92626ff22b3436!}
{!LANG-df54682b47890e18f71f2ddf61c00bda!}
{!LANG-5242f0ccfef0fe93c89acbe483ecdf08!}
{!LANG-4988e30b1fc126243faf9fc45178411f!}
{!LANG-07233d5e66f48a3f2942bbeb5f5eb571!}
{!LANG-7477c2d38056976c3e7596081c2bed9e!}
{!LANG-a794ca9ac3f118ee3d293a9fd53c087a!}
{!LANG-bca522cfd950fd1efad28611baee545f!}
{!LANG-d3b909fef50a7a927e71f567c6e29626!}
{!LANG-1b67604fe3f76ae8fb8e3e6d5270ee23!}
{!LANG-b5a1f5c2af3dbafcefff1b4e0b35da98!}
{!LANG-28e852c1b7569812244739af6e7726fe!}
{!LANG-ebce195f32640fd0522d4a4841df5c14!}
{!LANG-3be22287ec699314e32e64d0b45757c8!}
{!LANG-78d6b83eb7748eebfcbcabcfe776671d!}
{!LANG-fbf611d6a4c298a50cf3b155608061a3!}
{!LANG-cf2d3bb6c933b7be2b0ac9fcb897c1f8!}
{!LANG-6dac1478f27caca131134fe3a2c70ea6!}
{!LANG-f918f548bc0474e38d48dc3a1cc99f8b!}
{!LANG-f47a18a9606951fd5ca61d72a807eacd!}
{!LANG-cd11dc4df11f0b6a83070c4265758232!}
{!LANG-ae5e6a050b6e3c0b9be0e7b85f24497a!}
{!LANG-96ca7b3dfdc24e590ce09d9404c459ac!}
{!LANG-40ae85e29b42ab5076b2986c7cba1c55!}
{!LANG-61fd45e04a6bac1710663862cb3ee703!}
{!LANG-0f6887daf4f9d6c2af204f2076fdd98e!}
{!LANG-cdd4de74d92552cc0c34137811afeb18!}
{!LANG-05b82011c9149eb79251a311ac7fcd3c!}
{!LANG-0f6f6164f2c0bc7c77677e8d5b6d7caa!}
{!LANG-f9e90683e0f4334a9b67c8bd9bb6b331!}
{!LANG-8cc5184228efddf5fb2afea2b995db63!}
{!LANG-60f6aa7dc4a8e6647f74f634578ece78!}
{!LANG-ff11f05742377d1fa79e17368a5b948c!}
{!LANG-07bd6a72af5847a503d2a012bceff0d0!}
{!LANG-2c27448a31f086e7342110b9d878ee13!}
{!LANG-db0c97598db7fd185898cb6659755ad1!}
{!LANG-697b1dc70257f5c15c2d7287dc4dc211!}
{!LANG-36000e878b7f46bcbbe1ece7bab3c26c!}
{!LANG-aff17ded33777dcc9bb74499e7fa909a!}
{!LANG-92eb6e907fb398219a7e74242867bead!}

{!LANG-370751da74d8145ea4153e218746f10f!}

{!LANG-f91c035798a00a89d2cc676910b97b0c!}
{!LANG-4cbd7d00d945a1a6405203ba08b44e99!}
{!LANG-f47f3460467de80f1de8966ffea3510e!}
{!LANG-8d41db1533359fb5e68813d1877a435d!}
{!LANG-ff64271d5707dc3a6dc42d4e2b2cdb9f!}
{!LANG-cd0cfff726163ccc586a68c90c350c51!}
{!LANG-8c424ad8385d0ad86370cbcc6b5bc963!}
{!LANG-1745f5e12b1b7876ad744f6416e76d1b!}
{!LANG-5d64236ff8bbf1a6860608f8a32201fb!}
{!LANG-2045b42ab67367fac4daf1f75fd916ce!}
{!LANG-9cb6ee72fcf760a2355b8cbcd5fd66c0!}
{!LANG-b21fc67149576bc50cb419d07d653bc4!}
{!LANG-cabef583b99735906d6336d0d68e9193!}
{!LANG-53a961aaa0a511c281be0904a2f85d5a!}
{!LANG-22355add988b5d5141d00891f7963c53!}
{!LANG-8fdb6d3492bf15e3b9616e3b70915f07!}
{!LANG-92e22b00d8807590dd5d715f9736042d!}
{!LANG-202fa84641d261ae6d6a11a7060005ec!}
{!LANG-0c250b831323aa8388b92322e536f343!}
{!LANG-fb3437c4c65c632b1f4c1d006e66e992!}
{!LANG-4bc2901817140a7d79f46257d95545c1!}
{!LANG-ff8246461c5784802004f6f0da9851b6!}
{!LANG-14a2932f6e542c69b37279960231f2a8!}
{!LANG-a6b974462deb1860f7d70eb7ebd4678e!}
{!LANG-548a2ec2e62b5f16018459719360fabe!}
{!LANG-24a55ee4bae93cf00cb01d05e243104d!}
{!LANG-e88e3b873b7a621847060957f7243a77!}
{!LANG-cc8876c35debdba65b3e624d9c304c99!}
{!LANG-85d4cdecf455e0732e776e43f4b7722b!}
{!LANG-b082d6cc572d0353a1d65e41a4bcb0a6!}
{!LANG-afa6eef50c2329d217ad3929ea6c8b25!}
{!LANG-5530ef313f38869fd0f54b531125c192!}
{!LANG-e7a6ec06f4dc792691f6dfda6b0aa62d!}
{!LANG-e50d45c6f18d4a53adcf9ea33d4c5141!}
{!LANG-7b0b5daaacd40fe09f0630132f7e39c5!}
{!LANG-6aac02e02a290f0f40bd9dfba5e82846!}
{!LANG-4bd93a462ca5fee8448dce3f6ce24e77!}
{!LANG-5bfaf3ea9f35ce09323e83a870a8fa7e!}
{!LANG-a200200cb2f3439b27ae55d29656ad7e!}
{!LANG-66b77228a90396e9f7c2e2066b108118!}
{!LANG-3316ecd5110c22eb855cb31221d0dc1f!}
{!LANG-c4e70a51046fb3986a1877fbcdae04da!}
{!LANG-b1816acab6548b13404fa47ea9ea8e8d!}
{!LANG-39afb11a4bcbad37d222ca29e8ba6255!}
{!LANG-1b6fb3c2886d05d93517613962a8c36e!}
{!LANG-b009ea3ae3ded6ce1bfa5e4de8b0ae5c!}
{!LANG-3c494ebdaeb982c6adec69fa6f064945!}
{!LANG-2297f12274ab745982e0d82837093ddd!}
{!LANG-270bef56790cee24f384c0e1ff65357f!}
{!LANG-66ab798c23243ee5fde5e7086f134c65!}
{!LANG-40b963ee8dd8355b942fef912abe4c42!}
{!LANG-f69a2396e10aaef61a42359102b7048a!}
{!LANG-e0321ba45c91f2128fa0e32e47bf1ae3!}
{!LANG-d7ad0034277c9e86b751e3cce94d23ea!}
{!LANG-7de4e4b039fd5d0b9a6fce96f8661749!}
{!LANG-7fee3940bd0e86361c1071e5fdd4fab1!}
{!LANG-c69a86bd9e323b51d2b9671342d18e7b!}
{!LANG-69548cd657e44666c45a0f35f8540e94!}
{!LANG-1a5399dce40d5408e29121545f2ef7c1!}
{!LANG-0156826ebe2d1123bd9c0d8142a693dc!}
{!LANG-7a95d9f1e86a62f78e5a2ed199d4dd0b!}
{!LANG-1d9dbf20f534c45ad62505250bca3d51!}
{!LANG-cf3f62f90579fc65a26d352fabf70efa!}
{!LANG-8e08697feb0509a5ae8602ba947aaaf7!}
{!LANG-bc5ed1ea3aaccfe481068b4671a77396!}
{!LANG-f32210144cef6c083f7770ee18744899!}
{!LANG-1469b543c185c26fc5b84caab8dba8d8!}
{!LANG-1da5664df47ed011df9ed9e8176d1224!}
{!LANG-ab48d01fe839132f285ea467a01ae2c2!}
{!LANG-9d0fff10961243dd62073791c58644f5!}
{!LANG-15f485438544abb81e926a94b1bde3b8!}
{!LANG-71da5715f99fe0f153265ef32110c265!}
{!LANG-8d3b179b38dd3f15b02bedc628b5b17c!}
{!LANG-98fef87d418e81a4e69fd501246b04b8!}
{!LANG-143ec68ecbde5e828995fa8abc687e90!}
{!LANG-57a406017177839983b5fa45ee4c39d9!}
{!LANG-988abd1c11a145fc6002215d4f2109db!}

{!LANG-5e07141d73470853a4d31f05ff2ecf3e!}

{!LANG-9bca67c0ab90e4a904dd0fb6003943dd!}
{!LANG-333f4397851d27846b30ed1bb11dfeee!}
{!LANG-4645636a3e1a59a90b71eb9776d38901!}
{!LANG-9bc22dfc46bf68ea925d5f9dec18ba9c!}
{!LANG-dd50b9dbc66fbd8b5a40b54793dd657a!}
{!LANG-95585085883088097eeb8ff432cc25da!}
{!LANG-36ff9065d886e656ecf1560b987efff7!}
{!LANG-5a2785425cbc469ef24febedb86a6139!}
{!LANG-1f8d2c293154c1fb013127c0f710b3b3!}
{!LANG-2aa79ec2ef9bb557c8146c7b27947e25!}
{!LANG-df10c05c0524d556b5c867ee29a6c0d8!}
{!LANG-3a71e28ae67c313e9913c2fb12c8ee8b!}
{!LANG-b7a4a70d08286599296411eb6be88358!}
{!LANG-f485d03921fcb0d6ce45e29c01a48035!}
{!LANG-2ae8cd2cd7524c55f9fccbe16ff3e193!}
{!LANG-e0cea3aedee8c9a44351044a41145fab!}
{!LANG-9266070f47b52e65115fd8be67dc5736!}
{!LANG-5bf0ac5d7af0a7cec23777acee3a246d!}
{!LANG-91ab48629177dc1c3281295520eb1051!}
{!LANG-6398fee34fd3bf728849dbe4ec7fa1b2!}
{!LANG-db74300f4a47f7e5bd9d4ec423027254!}
{!LANG-898839806ccba9af7955c814e14acf4c!}
{!LANG-74b4c9bcd57ff8d238707521c906ccae!}
{!LANG-6efc3cf79db39da0c6144338b80a5600!}
{!LANG-d91a7f7a078e48262d7aa0c3a304cf80!}
{!LANG-80915bce3f95b0f742f0ff3f58630433!}
{!LANG-6504df0fda22226e51dc1faac2a50635!}
{!LANG-9598fe341c5d1bf1d825d64520980ab3!}
{!LANG-fe32a2a2c1b9a0ec981061d149e05b53!}
{!LANG-a2238ad956e1a24fe9f0cc57c652e443!}
{!LANG-a6d4a2335ef92a907d9b3429b73ba212!}
{!LANG-e4faf1a5ad4253860ef4c6cc74fb6fc7!}
{!LANG-207e8cc979d3748fc2e61dedf52245eb!}
{!LANG-c4115a3b9f4501b9620e02529dd0db79!}
{!LANG-c83c1063c8172abf9fd989ab52f61606!}
{!LANG-4c3b20d48d25e7b1b98d3075652d134a!}
{!LANG-bb9d6fbdfe517cd52d2e52c33db3e75d!}
{!LANG-cd1cbbe29bf67571ae3b40675cfd24b2!}
{!LANG-b056e7cb769bf57aea49c4304e3efb86!}
{!LANG-7f42151e77e5a7655a0047f9ac2363ad!}
{!LANG-5f55865827b9e3ed3d111b47ef669a5b!}
{!LANG-1de5e37997ce6392f2c6b4de6d36405d!}
{!LANG-c070cc02c566422b6b23dc013f22216b!}
{!LANG-b6271d23735f063adc42875dab5b7fac!}
{!LANG-5b07d0d89aae932d75f3e4c073648e35!}
{!LANG-8c58ae429ada4128efb5f9d91d65ffaf!}
{!LANG-25021a1d58f9c9b6c30484263ebdb234!}

{!LANG-d47336d969baca890ee24730a37b0435!}

{!LANG-260fa11cfd97a9fa6e1bdf14f28e88b4!}
{!LANG-472cdae5b45271efc7dcb1669b74802f!}
{!LANG-d66aee8f17a825833bbaf5d71c634615!}
{!LANG-54750ce00a5d3f2d6f3b89cc164bd2ad!}
{!LANG-37ba68d647736ee23a8abd7598839e03!}
{!LANG-0eda97ac60fa4ca7d83322f481516da6!}
{!LANG-654c2aaa77d166791b82414614f38055!}
{!LANG-8ed93416c200a5544d4afded13e6c382!}
{!LANG-260c36c63d74406a9fa91edc4c340757!}
{!LANG-14f6e03272653fc7d24fe0837ef56151!}
{!LANG-53e4f51ba1d77012d38482e3e16b268a!}
{!LANG-a68dc2badf5dbdd4322d43a177e5af8d!}
{!LANG-939a96309dc98f5a2a9dc0eff3e78ac8!}
{!LANG-b13236174dd7c9a31d458679314bdd01!}
{!LANG-28e7a47c16b14e76dd37b90c5aa4bfe1!}
{!LANG-69e00a64d7a19fcf6ace45d72a4461e7!}
{!LANG-17d1bf27c0547e33ab28d1cdfda65e13!}
{!LANG-9be8a6db2891580675b5aa88c65baa55!}
{!LANG-b568064345f311c3a7c9303e6e37e3e8!}
{!LANG-14ac5183eb03db4eec339cac98336835!}
{!LANG-038b7439491c52340bab47c4e681bb97!}
{!LANG-1b250c13ebc467b53c0108073181bd54!}
{!LANG-4b39a4172c8229a94f77405b29c46f32!}
{!LANG-4dedf0db7dd13abd35fbdc2ac23a7caa!}
{!LANG-755704a837d53ef41d6ab08327df73e0!}
{!LANG-981f0604ea7cbd193b65246a6d19d901!}
{!LANG-85a3aefa2d4aa22a7df8b446a3e593fd!}
{!LANG-98e8b73d88c4ff778bcc4c9517d34353!}

{!LANG-5c6d81c07f7c268ca6a5c4a9c829dd97!}

{!LANG-3d5671c917edaadd487ec604c62ad51b!}
{!LANG-d5b534b739c74834374d0ced355fc17c!}
{!LANG-c08e8238d14b88182845471fa3ceb04b!}
{!LANG-f679fe7556506c1fd6f1057c71f0e6b1!}
{!LANG-c842cc3ac9c5484233bbd239db29a08a!}
{!LANG-678964f3a23e38f3477ff341371c1cd9!}
{!LANG-d56b591e26db51809bccba3bd1c204c1!}
{!LANG-827f08def84b14dab97fcc2fa9f900e5!}
{!LANG-8ce9cef5c470de2b92f75748aa1af9ee!}
{!LANG-cae065527e2363fa7d98a165028ec5a6!}
{!LANG-10c8fd7ce50c75aa61386b8026ef418e!}
{!LANG-f99dae10730fd2a7e383198b6050284f!}
{!LANG-4231a3aaf015060d0ed7abf68b6b726a!}
{!LANG-e20e9043d8dc838aaeebd40d2e6efb92!}
{!LANG-0ef8ee84a55796a3f419e4536b78abda!}
{!LANG-ff3675f05efc83f4f0020499c4af5475!}
{!LANG-76d7e1308688ba3dc5995003bb1a1062!}
{!LANG-da9788a2b4b8ccab34768c56d80d1f20!}
{!LANG-c96fd729de20b169748cc25cc2a78e35!}
{!LANG-9778f5e9818282dfe175ddfc1f6f98f3!}
{!LANG-f465f301c4c6af2b92eac46521a171a8!}
{!LANG-04209ec537620557d497510591ba4728!}
{!LANG-357df358dabb34bcbd99c3f40e3a3adb!}
{!LANG-6d3ea3719b6e51ad6bf03f936d709391!}
{!LANG-9a222778460f3e9adad2829fb7c5ab8c!}
{!LANG-c9a5af6e8f93d2448d5c9c9a81ee0921!}
{!LANG-984c6984b82651e633e2835e062e191f!}
{!LANG-7040a9efaca0c952a1bc153c09592947!}
{!LANG-cfec59ea90eb40adbba70dc7e1e7d6f5!}
{!LANG-e5d9b49c4007201a0ca2129f89281eec!}
{!LANG-7d66600b0e0565bd2c158c7704863a11!}
{!LANG-dfa7f47364407cee6d6918cfcf499647!}
{!LANG-9ea6a94165ad2e75a40feea169f8b67b!}
{!LANG-b32d22bcb966b726446394d41f989728!}
{!LANG-7024f7e2748f74c5094fd43a1fc90a78!}
{!LANG-63c791855722910a8c387f335d0be752!}
{!LANG-95da51ff2cf9e00da3c70cc6071cc688!}
{!LANG-80bbd7644a1e800684ad4135dadbaa30!}
{!LANG-ba206e28701493223a86521abbad2483!}
{!LANG-46a1ac4d6e0534fba96b4864fdaa697a!}
{!LANG-f5ddcd3e97b563028cde79745a82d61d!}
{!LANG-03281a6ec3c20c78ac3b97f2b0d3d925!}
{!LANG-ed9118e089cfccd260057fab110cf1c2!}
{!LANG-3f8614254d2283e0737b6c23deeeea52!}
{!LANG-b0e0b543f469d2da72663fde49ccdce6!}
{!LANG-bbf4d3da669d75a43455a34d7eb39956!}
{!LANG-52e6ce9313fb9c89db6a4f0683f126b4!}
{!LANG-cb0a3fdf00aa9ed6a7f4e51bf1363fd4!}
{!LANG-a3cff251e51d7aa92d12eefac92d05f5!}
{!LANG-659c201d7bca4000aee0824ef1ddc3c1!}
{!LANG-a85575b22fb09a38e2d707fec2043047!}
{!LANG-8a32c651727fe56b041c784eafe98e36!}
{!LANG-74b46cc88b01c972e086e5ece15ae0e1!}
{!LANG-a36f51e33a1aa257ad56fb686c34d3e0!}

{!LANG-132bf2be3e39bd19ca8b930e92e955ad!}

{!LANG-d6caed7cadb5bdead278946a3c9d33a1!}
{!LANG-2e24a1f9c040a35153dce71f70247f61!}
{!LANG-869ce4ebc476c210f8f19ca3ff6bc753!}
{!LANG-f909602caf3e4efe6665bdacc1396c8f!}
{!LANG-22ee996488b722f67b417930ad220f0f!}
{!LANG-c4f37d18761636280f11d67c1136471f!}
{!LANG-43e9949601add8bafaaf7508791d75d2!}
{!LANG-c6c44b239add2c481959b68a59c0f322!}
{!LANG-255ff73fc69820c12daa92ca810918f8!}
{!LANG-ad27f7a318a1b2c933f8bbcfae9cf92c!}
{!LANG-561de57168ee08f28822a09f1f5193ab!}
{!LANG-566774313fe4c5dc03e632beae00bbf7!}
{!LANG-f620fdfab56aebd56f733e679cdac504!}
{!LANG-df7aec92b043ed205f46606debfe3d57!}
{!LANG-246c34d6410d0cbe9bb50869ad1b125c!}
{!LANG-c21b95e740d4520851141f4e2d425cae!}
{!LANG-3a5fb121d07b5359fdab1eef6bf8ae44!}
{!LANG-0243ef5684be69990765ba9eeac6fb0c!}
{!LANG-c42e1a4418b54ba6da51c2913b397e5d!}
{!LANG-4850ed7f6757a049bfc26c875b507f93!}
{!LANG-d37938737d0e1fa90428022c085d46ba!}
{!LANG-c54c049958f57542d3e67b1fe81fd876!}
{!LANG-9b1a42fdf4f185075c6d2a6789bd2d04!}
{!LANG-4524ab5614b166d45ba6c74bb34ef3ab!}
{!LANG-bb0f39ba9ccc358ce0ab899e64f24861!}
{!LANG-0efdc164eb5343715710b2a12c3ca455!}
{!LANG-d230970910b0177c246fb0b0d9323666!}
{!LANG-5efc7ff860cf17b0ea985285c0bc3820!}
{!LANG-a258e325e34593b4afb104587d1fab1c!}
{!LANG-2cdf6319787c691af37464c2094c21f5!}

{!LANG-65db27307aa0cdf0b3c0323431e08a15!}

{!LANG-0b513a87397968a18ff0ee38874e9820!}
{!LANG-3b8fa50e414ffc6a504ec6638c3d3fac!}
{!LANG-e38fd8fcd56a44c1f48e04339468b9ff!}
{!LANG-5b7e25a79bffffe098d0e9b6a7a81b3f!}
{!LANG-343d0a2d16833062f435c50126bef123!}
{!LANG-9135886da8ee27ab02a73d1ecca43bca!}
{!LANG-47bcf9c21ee724cd797958ef38661d13!}
{!LANG-2d3f69f6029ca45f168c4afe49a82788!}
{!LANG-c8fe731c4760d9573c7a1bcc3d5b8154!}
{!LANG-9537f99fe2202b7f733bd5d111845431!}
{!LANG-ec626fdfd42e812813490f7d04146cb1!}
{!LANG-a9be28d6c5d9db30d2ad5879cf1d6b50!}
{!LANG-22fd0c83df160a0fe89ce5d13870aa98!}
{!LANG-e87726cd149784930062d3069d5710c0!}
{!LANG-610c60aa623616626454e5d38b9c7e67!}
{!LANG-eda8f44153d2120c9f6fd28b0ea5ec60!}
{!LANG-e7112ddeb2c0d7c25d081a07ed5b5493!}
{!LANG-898f2d2b4bfe45d0c6d1d07be600deb2!}
{!LANG-2b390367d0a26f7e32f2cc08bbf8c92c!}
{!LANG-6e040d4e9afc2ffc55740fab357da2e4!}
{!LANG-b83fcd840f03516bbb1ab1b63f342df8!}
{!LANG-bba830cd62ac7912ba9f5e23ec0516ec!}
{!LANG-bd4300213b3bfcc7df14f6c9ec98fa72!}
{!LANG-eb28496c7ecd157370accc28a637166c!}
{!LANG-8951bf25a6017a9672de3d0ad027992f!}
{!LANG-931066edc6d3842afef037bf579252ac!}
{!LANG-b91892b532eb46744c023b7382d2d388!}
{!LANG-df2f90adbce35b6589e3e0ba33bf6508!}
{!LANG-700be7a479565759a827f6c202817c73!}
{!LANG-b9d23730b8db31d804844ce14f99972e!}
{!LANG-b9ea5842260739ddd0e707139faa3471!}
{!LANG-3b11e097713335e2ad090872830c1a41!}
{!LANG-0042f5fc1f12aa50b4385fa4251e8a69!}
{!LANG-8c04cb9e549479ebf43523afac36d8d9!}
{!LANG-109f5ddeaa8e90115d7e139a4ff68058!}
{!LANG-305cec6b65503e7f54b015afb9fb7205!}
{!LANG-26ed8bf09ec549aee56949dfbf3bbea8!}
{!LANG-08ac5fa3ca8597f2cf0fe2b2f97db5f8!}
{!LANG-5cbea2558d9f4f9b66f20c46828cade5!}
{!LANG-5684f5777c5be5b93ad8fd6747741174!}
{!LANG-e7844c11ccbf2c2a35c4829e24aa6f36!}
{!LANG-3aedfa65ad53b17c53f1284185ca5a66!}
{!LANG-7597da7d20df38b89647534953ada427!}
{!LANG-05516e67410aa1abb7485f321a538db6!}
{!LANG-eb7c0a3d6df2f7146f4999dce6844995!}
{!LANG-f21d66b45f22eab5548a63b649b9882b!}
{!LANG-83c6290511ea6723f1397786c49df51e!}
{!LANG-c649b643923e0e5210f5969d1d42ea99!}
{!LANG-57505c3de80d61e852635a6a0ab0a28b!}
{!LANG-8909562d23dffa3ce6a0ba5afc2a1f3c!}
{!LANG-a403c115b70c314e9d2115d26ed0a0f3!}
{!LANG-84489cd7a1e20909718f2a41a385d5f4!}
{!LANG-0d28f6acbbee366b4cabfe54f9b37b7c!}
{!LANG-9dd8a01183886a70cc43a4c10a192eec!}
{!LANG-7cf46802dcfa8113905c749b13d697c5!}
{!LANG-8aa486083c21e144a8e4d9a5b9a87ff4!}
{!LANG-66ab759be49616ae34468fcd8ba85324!}
{!LANG-790d1d25b99fbd20bb0f8f01e32dca2d!}
{!LANG-97c8168f6b320a4f316e88ba2b27c08c!}
{!LANG-fcdb797fd5336c42d315f6a40fef91aa!}
{!LANG-0496d56a00a4710a0f802068a2619a23!}
{!LANG-ea29cc1e50a10b98b58a64e77a3d0ef6!}
{!LANG-d2fce1b8c6b674eb55739ef869cf26a2!}
{!LANG-59f6c0ab8adc5168b1b3e40eef02f443!}
{!LANG-8a7f0b1b07c84bb19acf555a8d7e7df7!}
{!LANG-5f111960cae177a8c509f9a05069ec8c!}
{!LANG-1ca136d26753d145c5dcc76e596eef71!}
{!LANG-0ccb03109523525ae0bafe3a8da152d6!}
{!LANG-c8eb89ff16972246b3da4ca42320993c!}
{!LANG-1a158e851150e42a536f7969286453b5!}
{!LANG-bb3c5e845ec93b6f7031cffdeecb471d!}
{!LANG-2496433d0e6cb5fc8862459d57bc7695!}
{!LANG-916fd22b520d1a22116c3114e170a6df!}
{!LANG-5bc48418ab1aeba511bdd0aaa6796714!}
{!LANG-7ce17a86e0658f3d6055aacf75f2496f!}
{!LANG-3774bced895fe8ea4dd8587f59604eca!}
{!LANG-b7fd8889f50c552a1ddc8be9d9dd9684!}
{!LANG-c1ccbae868928e24ba89155e9bbe36a2!}
{!LANG-1aa7b791f9255b7ce7ae71b7ab113637!}
{!LANG-42ffb7eb8d6e5db2fe8f0ec36289a295!}
{!LANG-24b1cb58841f5dd5f46ae3cd74429043!}
{!LANG-82d7afbe1f0f390dddf016c1b7b67d05!}
{!LANG-156d2c530fa1ef93b20a9ee1289d6c13!}
{!LANG-64531a92956a24008f8992d36c1ba0b6!}
{!LANG-6532d99719d49581f2ec44eabe83b9f6!}
{!LANG-db4e81054f121f871c53e61699595f67!}
{!LANG-4ff0702c8240e1a16d79af4691805f14!}
{!LANG-166965c9970005c66c31296169b05ae9!}
{!LANG-c91113a4cf985338fec5658e8607b83f!}
{!LANG-af97c12f176e7b2e6613d305742aee4f!}
{!LANG-6c879401aa1f40942b597f136323397e!}
{!LANG-cc53eb48d91687b42451dbb28138b598!}
{!LANG-d064e03de39ec251f854b6e0fd6f7c19!}
{!LANG-bba5978238ecafefb3c39fa28abda128!}
{!LANG-c059c91f52cf1fb9de43ebe4df9da394!}
{!LANG-760453ca1b0ba647a98229cf06bf96ad!}
{!LANG-058e12f946b39e6684cb6196374d1843!}
{!LANG-1ae31b9e239c50888512cea1c6c517b1!}
{!LANG-c62fce2ec2e9b37ca3e5898c7f64b982!}
{!LANG-0ab419b52f4cd9898af02b1111c48c6a!}
{!LANG-745942ef63caed2fe4b128c347fed111!}
{!LANG-90609f5ca1848d9b88e9110c198236d7!}
{!LANG-d759e0cd2d15254823ad2eda296c030c!}
{!LANG-0471bddfeab23a6a245227616d561199!}
{!LANG-ee432ce6047c253b71ba2efaeaa02f5b!}
{!LANG-6160c24149c8c3f4be07ca6b1a39f974!}
{!LANG-e80617dcee05742ec4a03ba91d567fa5!}
{!LANG-d67e586f5afac2a3685ea7eea0e65229!}
{!LANG-774abfc907a2d1a10b4fcb62c2ad963d!}
{!LANG-ffa6121ffda4dc780f9cde574e3ea52f!}
{!LANG-ed1f52d7445fe87d0633139631a28c10!}
{!LANG-e04267d4bcb7fa90cec3280e8f3d79d2!}
{!LANG-ce9137d9bd2d55fc0fd1a340b4496d1b!}
{!LANG-9559257c37893e0928fe9ba80567a32f!}

{!LANG-8f898b22d33b4ae6b360ec4725a2d646!}

{!LANG-7f52477308e8d26c3d47fb1db0e0dee1!}
{!LANG-4b8a1dba0b8ca60a4f4fae53dd7fabd2!}
{!LANG-67412663abfe46220cbb6872c6236d4e!}
{!LANG-d0365540b5213acf6da262e21e4f3fc2!}
{!LANG-7da62dc640122ebc7852b265938230e8!}
{!LANG-cede056efc2979a8565e59e5398efc17!}
{!LANG-dccf64c4b1d08106b0ee645d7c7528f8!}
{!LANG-d0529ccf6905440f57d16534ce174c16!}
{!LANG-52c1db4c3c13482da9850eb1b0f382d2!}
{!LANG-d0204d5cb6808f65d2b200ac2e8e5a20!}
{!LANG-e0c49f14dcbec9f16b9c6446eca28f8d!}
{!LANG-3d5bd91160c81f0725617b1e40d9abd4!}
{!LANG-3061bb38c9ea736b7475a97f4c6d0501!}
{!LANG-aec1716a6b4f4739ecea9f1421502d26!}
{!LANG-6a7da547e3ee88bbfd5567f751ba9abe!}
{!LANG-cace18b9eaa8b940655f69b449ad3521!}
{!LANG-9dcb3369fd6cc8c9a89701f6f73ee720!}
{!LANG-bd1df81b3f742be40018a5acb922a806!}
{!LANG-8f11c9a9ee28fb9dd204c8b92d1b02d6!}
{!LANG-01503e696e0eaa6d7aca925037eb19b7!}
{!LANG-434d17ae244895af459d5d0ee0a5b3fa!}
{!LANG-26a9cfd387633f77e05e0c3b4fe96599!}
{!LANG-a9b9232752e4d912edab3a149b2cb992!}
{!LANG-211d44338339ad9112743ec76b445cb9!}
{!LANG-74f14cde166ce508e1cbe71f66d4ba23!}
{!LANG-f489d23af257b909ca03b7a5f32d83db!}
{!LANG-8db2772c82c80432772646df67e46d3a!}
{!LANG-331aa238bab14ae9d2fc2fe86b289af6!}
{!LANG-a322964b506d54721a564a49c8c5a6ef!}
{!LANG-5aa2ac616e7dca2774a1a404d5b86814!}
{!LANG-7c68d77591145e908b5eb731b8642683!}
{!LANG-42cbe425dda184fb1570c8f3bc331a61!}
{!LANG-b923f753ba552210f1823c7c9dfb8921!}
{!LANG-d0da7e0d9c1049995d3f4996fcf332ae!}
{!LANG-2bd3086428aac9fa15edac5d27c9b51b!}
{!LANG-ea7af86e430961c80f6962bf867b9433!}
{!LANG-18f4ae67c9fab74e772a117c469e0342!}
{!LANG-0a94b9747bcd53efdfb269ee80f8b42a!}
{!LANG-675af658ef2e4a2e36871cc616f0f65b!}
{!LANG-c6bc7a10ce74b0aeaaf8a600bc14c0ab!}
{!LANG-158cf006459f5c76e900cffb09e178b4!}
{!LANG-a8e06f740d03caf3ca140899a1edea99!}
{!LANG-9b1060c2e32c90c7338c669305d6a57a!}
{!LANG-bb8736d342ab303854d2772cd6a68d74!}
{!LANG-8524edad3412cdcb5ca3b55325d0da22!}
{!LANG-ae55eaf434bad255fc85c14f3128f0fc!}
{!LANG-adaa82eb592ef78d1dbfa623d27f0572!}
{!LANG-29cb666bab3ba7c79af7776bb40103f4!}
{!LANG-36d0b0e889f05802eb45fa11da7053b5!}
{!LANG-1738684a9e6e884342340824fe6349f1!}
{!LANG-22003f1a4469228499eca76b892dbc24!}
{!LANG-cee1a80fb739bc8b32d36ab09d023d14!}
{!LANG-908ec4dff0c36d777cc49d4495d77174!}
{!LANG-025c499e7a6e93f2d9b85452b82fe4dc!}
{!LANG-b1de857af08081457278174f8eccbe1a!}
{!LANG-d50b116241fdff8b25458fda916ef378!}
{!LANG-4b4d3100993a1e92250a043c41ba035c!}
{!LANG-dda4e8bba44d83b4473b976db6437aea!}

{!LANG-c03b74ce71730958d41ea3cf66bdd775!}

{!LANG-e75e60a238d144b87091ede4e877012e!}
{!LANG-f9dbf0cf672f537f682fc8ddc0e5ea8a!}
{!LANG-a92e392233ff4c8af9dfd1c406e1530a!}
{!LANG-8767ca7e26d7ee7d491e5413b1a00ec8!}
{!LANG-9775d0c3790067ec525a702ef000b052!}
{!LANG-5cad6d8c9b2f04b7aa221beb71d65ae9!}
{!LANG-571c6228393a9c4c0a8d63609b85b28e!}
{!LANG-29f0df13ca6ffe45a5d6bdda4cd3810d!}
{!LANG-0f3eae212d03c21418cb2cfc0fa282f3!}
{!LANG-db3f48964f49ae1c3f5167ecd5337d15!}
{!LANG-4199351c4316a3b1b4bbc617c166f871!}

{!LANG-425a3e9d228952d6bf6ae19e67d8ade4!}

{!LANG-15e32d880f8bbabb629aaa1623447b2e!}
{!LANG-db6e4975a9ffeac6a9c8973e52a1e237!}
{!LANG-7bb197a4c72acd79f565cabb1efc7e5b!}
{!LANG-df913803e54ad6f49d7c0571ec98b5a3!}
{!LANG-44e322d712e62826ba0ff9162e78702b!}
{!LANG-e652287dfee7bf1d8da782d0e4344e9c!}
{!LANG-2efd0bab886f9aba55c518b7c24fb098!}
{!LANG-2135bc9e2fb05b73795beeddd584d1c0!}
{!LANG-0e3aa8d92de72d6cfd8213ac18aa06ce!}
{!LANG-29cb46c2843d7b4de7404db877f4beb5!}
{!LANG-157748e8a8f141b34e8d7f69041d7468!}
{!LANG-dbfecb07f17cb10674aea8048a1f884e!}
{!LANG-2b29961829865fa7660579aaab995957!}
{!LANG-35660574d2c3afbb9f31dada216755ca!}
{!LANG-7d9e9e9679882b7449ec346f8ab7c8a5!}
{!LANG-44c2090172856b923d4b54a400f0e503!}
{!LANG-3d476e94558b6703313100bf7c18df12!}
{!LANG-f730c502ef60c8ef0b47a0f70f7a5c45!}
{!LANG-40cfec33c9c5d97960769c975d184177!}
{!LANG-522fe1cb679b8c8840c4cab6519eadb3!}
{!LANG-6bf72cf2456498bab55ba6ad7d5800b7!}
{!LANG-20f13c6e11d2ae77b59ae07500e2f831!}
{!LANG-dd932f26d5cbf071ee9cf8add7940e5f!}
{!LANG-53bebfab3b582af63dc24937521e5e01!}
{!LANG-31491d32380295c1e69b5341066563cb!}
{!LANG-9d96c13aee35f9a199a75cabbdc9f469!}
{!LANG-d18a33009c7005f64c5304a44facb6c7!}
{!LANG-6987e4812e3d6300b32f608407c26521!}
{!LANG-3d1eae56d894be804a4dbeec8ca6865c!}
{!LANG-a71e0094ceaacaba6a9f5038ba295458!}
{!LANG-865c18f32615b6e1ebbd4333a1b101ec!}
{!LANG-c09fee62d1a61cabb8f24970d8b83ee9!}
{!LANG-b833115c1ecf9fc2db2bc842d44ded74!}
{!LANG-40fefb86aafdeca097b5af32335cbe8c!}
{!LANG-340f69dc163f56f8783910a8242e6af1!}
{!LANG-95576b6365896a01918ba199d59b6aa5!}
{!LANG-a9e91a2c3a7585ba431aff91bf093ca9!}
{!LANG-8deae172e3e7c7cbacb56cc521ce55e6!}
{!LANG-d4653aa71d4c3a005f58d9dbb4b72530!}
{!LANG-6cf09e7260b58af611c03daa9ef5f5d8!}
{!LANG-96edbe6570311bb12635231f502b2080!}
{!LANG-207cf05dcbbf0cfa371056927b74a305!}
{!LANG-a2994d96f854d591514212a1a72be5e9!}
{!LANG-da637280b514b9291c824966c899641f!}
{!LANG-2269160bd22eab6de235c5affe3db1de!}
{!LANG-b8248d2c8eccb3ca3224632ca5ee4792!}
{!LANG-d144626bb07e2b1106e0e3ab0443d3ae!}
{!LANG-341dc196d4fb0d1a9bc44545fdefcf43!}
{!LANG-24daf2b60c79e2012d20ac82a069009d!}

{!LANG-41ff0912a07fdc52799ff27b38e7f140!}

{!LANG-7800132505ad77d3d45aea85f91c6997!}
{!LANG-9dff65055fd23b5c84afb078a0d20807!}
{!LANG-34f1182feaf55339369050a4c68e8e9a!}
{!LANG-76daa0b132451a93caf921b74a83bd21!}
{!LANG-79d0a746cb4346114fdb2d9b1473262a!}
{!LANG-7191079a29759a02161812161082de3d!}

{!LANG-bcf3d1c85ae40f3f947cd822ad07e239!} {!LANG-5caadc43644abf46e3071fefa3c592ed!}

{!LANG-d96f17251fa6655970473b52c62ccaaa!}{!LANG-057d51bdfabb9aa52628c11014191d0b!} {!LANG-83d811c62481c136c325e452a4b8fc5b!}

{!LANG-d96f17251fa6655970473b52c62ccaaa!}{!LANG-739983ebf0730275a5e011423f6e0ed0!} {!LANG-37189d4da76824fa1528f2a7c0ef88c8!}

{!LANG-7ab8b5ddba36ba368a896b093368290d!} {!LANG-badc000ad6d2430962285612302aa3f5!}

{!LANG-7ab8b5ddba36ba368a896b093368290d!}{!LANG-65f0ab33e339d8b17a1d24b1b7f63c2c!} {!LANG-badc000ad6d2430962285612302aa3f5!}

{!LANG-57127be37c7e8aad208e76e843693d88!}{!LANG-fd9abea6d1fb1b3dd2ce4583287c1eb8!}

{!LANG-ef1a300218f32a8ccb03eacd185836f9!}{!LANG-7d551fbcec137d953699a1bcc006c1b5!} {!LANG-27c0998263f31a552ceb573b1d4dfa9e!}

{!LANG-6c270ea9933c9821079a26b0d5218276!}{!LANG-e6fdee3e40fc1c8b3167291cb3ae885b!} {!LANG-83d811c62481c136c325e452a4b8fc5b!}

{!LANG-f8a9f100252cf8ec7ad60ae6cf3425d0!}{!LANG-7f2f66c13d574cbca45843be119558bc!}

{!LANG-28ef25d925f74d4f66dc3682b3dcede7!}{!LANG-bb203e6ec180f59dbe81e1edf473013c!} {!LANG-7d6feb411b6a1296723de3f9066d71e2!}

{!LANG-28ef25d925f74d4f66dc3682b3dcede7!}{!LANG-f8c5485180c57b8abea52512f5ed9500!} {!LANG-8e44847ea895516a8aec3bf775d4652f!}

{!LANG-c8b7f7f0d6ccf5d1631ac8b0537edbf6!}

  • {!LANG-1e84d419be89d450fca2668d60c4a39b!}
  • {!LANG-b588439827ed1d09923996f68c7fde1a!}

The Bell.

There are those who have read this news before you.
Subscribe to receive articles fresh.
Email
Name
Surname
How do you want to read the bell
Without spam